| Hard
| Жесткий
|
| Hard hard livin'
| Тяжелая тяжелая жизнь
|
| Always jumpin', always keepin', always giving
| Всегда прыгаю, всегда держу, всегда отдаю
|
| Your jewelry and your cars
| Ваши украшения и ваши автомобили
|
| They satisfy these women
| Они удовлетворяют этих женщин
|
| Or should I say girls
| Или я должен сказать девочки
|
| Cause they’re all around like children
| Потому что они все вокруг, как дети
|
| But that ain’t what you need no no
| Но это не то, что тебе нужно, нет, нет.
|
| You deserve to love someone who’s gonna love you back (love you back boy)
| Ты заслуживаешь любить того, кто будет любить тебя в ответ (люблю тебя в ответ, мальчик)
|
| Cause even a man who has everything still needs something money can’t buy
| Потому что даже человеку, у которого есть все, все равно нужно что-то, что нельзя купить за деньги.
|
| Maybe you deserve someone who’s gonna have your back
| Может быть, ты заслуживаешь того, кто прикроет твою спину
|
| A woman who has her own and don’t need nothing
| Женщина, у которой есть свое и ей ничего не нужно
|
| Nothing but you, baby
| Ничего, кроме тебя, детка
|
| But the question is
| Но вопрос в том
|
| Can you give that, baby?
| Ты можешь дать это, детка?
|
| Can you share your feelings?
| Вы можете поделиться своими чувствами?
|
| Keep all your money and give up your heart
| Держите все свои деньги и откажитесь от своего сердца
|
| Cause it’s never been easy no no
| Потому что это никогда не было легко, нет, нет.
|
| I think me requires more than your credit card
| Я думаю, что мне нужно больше, чем ваша кредитная карта
|
| But you gon' get just what you pay for
| Но ты получишь то, за что платишь.
|
| You deserve to love someone who’s gonna love you back (oh oh oh yea)
| Ты заслуживаешь любить того, кто будет любить тебя в ответ (о, о, о, да)
|
| Cause even a man who has everything still needs something money can’t buy
| Потому что даже человеку, у которого есть все, все равно нужно что-то, что нельзя купить за деньги.
|
| Maybe you deserve someone who’s gonna have your back
| Может быть, ты заслуживаешь того, кто прикроет твою спину
|
| A woman who has her own and don’t need nothing
| Женщина, у которой есть свое и ей ничего не нужно
|
| Nothing but you, baby
| Ничего, кроме тебя, детка
|
| Someone to push your heart to the limit yea yea
| Кто-то, кто подтолкнет ваше сердце к пределу, да, да
|
| Someone who knows when you’re hurting and how to make it better
| Кто-то, кто знает, когда тебе больно и как это исправить
|
| Need somebody who gon' tell the truth baby
| Нужен кто-то, кто скажет правду, детка
|
| Even when your own day come steady
| Даже когда твой собственный день наступает стабильно
|
| Stay with you forever
| Остаться с тобой навсегда
|
| You deserve to love someone who’s gonna love you back (oh oh oh yea)
| Ты заслуживаешь любить того, кто будет любить тебя в ответ (о, о, о, да)
|
| Cause even a man who has everything still needs
| Потому что даже человеку, у которого есть все, все еще нужно
|
| Something money can’t buy (you need it baby)
| Что-то, что нельзя купить за деньги (вам это нужно, детка)
|
| Maybe you deserve someone who’s gonna have your back
| Может быть, ты заслуживаешь того, кто прикроет твою спину
|
| A woman who has her own and don’t need nothing
| Женщина, у которой есть свое и ей ничего не нужно
|
| Nothing but you, baby
| Ничего, кроме тебя, детка
|
| You deserve to love someone who’s gonna love you back (you you you you)
| Ты заслуживаешь любить того, кто будет любить тебя в ответ (ты, ты, ты, ты)
|
| (Uh, nothing but you baby)
| (Ничего, кроме тебя, детка)
|
| Cause even a man who has everything still needs something money can’t buy
| Потому что даже человеку, у которого есть все, все равно нужно что-то, что нельзя купить за деньги.
|
| Maybe you deserve someone who’s gonna have your back
| Может быть, ты заслуживаешь того, кто прикроет твою спину
|
| A woman who has her own and don’t need nothing
| Женщина, у которой есть свое и ей ничего не нужно
|
| Nothing but you, baby
| Ничего, кроме тебя, детка
|
| Hard
| Жесткий
|
| Hard hard livin'
| Тяжелая тяжелая жизнь
|
| Always jumpin', always steepin', always giving
| Всегда прыгай, всегда крути, всегда отдавай
|
| Your jewelry and your cars
| Ваши украшения и ваши автомобили
|
| They satisfy these women
| Они удовлетворяют этих женщин
|
| Or should I say girls
| Или я должен сказать девочки
|
| Cause they’re all around like children
| Потому что они все вокруг, как дети
|
| But that ain’t what you need no no
| Но это не то, что тебе нужно, нет, нет.
|
| You deserve to love someone who’s gonna love you back (love you back boy)
| Ты заслуживаешь любить того, кто будет любить тебя в ответ (люблю тебя в ответ, мальчик)
|
| Cause even a man who has everything still needs something money can’t buy
| Потому что даже человеку, у которого есть все, все равно нужно что-то, что нельзя купить за деньги.
|
| Maybe you deserve someone who’s gonna have your back
| Может быть, ты заслуживаешь того, кто прикроет твою спину
|
| A woman who has her own and don’t need nothing
| Женщина, у которой есть свое и ей ничего не нужно
|
| Nothing but you, baby
| Ничего, кроме тебя, детка
|
| But the question is
| Но вопрос в том
|
| Can you give that, baby?
| Ты можешь дать это, детка?
|
| Can you share your feelings?
| Вы можете поделиться своими чувствами?
|
| Keep all your money and give up your heart
| Держите все свои деньги и откажитесь от своего сердца
|
| Cause it’s never been easy no no
| Потому что это никогда не было легко, нет, нет.
|
| I think me requires more than your credit card
| Я думаю, что мне нужно больше, чем ваша кредитная карта
|
| But you gon get just what you pay for
| Но ты получишь то, за что платишь
|
| You deserve to love someone who’s gonna love you back (oh oh oh yea)
| Ты заслуживаешь любить того, кто будет любить тебя в ответ (о, о, о, да)
|
| Cause even a man who has everything still needs something money can’t buy
| Потому что даже человеку, у которого есть все, все равно нужно что-то, что нельзя купить за деньги.
|
| Maybe you deserve someone who’s gonna have your back
| Может быть, ты заслуживаешь того, кто прикроет твою спину
|
| A woman who has her own and don’t need nothing
| Женщина, у которой есть свое и ей ничего не нужно
|
| Nothing but you, baby
| Ничего, кроме тебя, детка
|
| Someone to push your heart to the limit yea yea
| Кто-то, кто подтолкнет ваше сердце к пределу, да, да
|
| Someone who knows when you’re hurting and how to make it better
| Кто-то, кто знает, когда тебе больно и как это исправить
|
| Need somebody who gon tell the truth baby
| Нужен кто-то, кто скажет правду, детка
|
| Even when your own day come steady
| Даже когда твой собственный день наступает стабильно
|
| Stay with you forever
| Остаться с тобой навсегда
|
| You deserve to love someone who’s gonna love you back (oh oh oh yea)
| Ты заслуживаешь любить того, кто будет любить тебя в ответ (о, о, о, да)
|
| Cause even a man who has everything still needs
| Потому что даже человеку, у которого есть все, все еще нужно
|
| Something money can’t buy (you need it baby)
| Что-то, что нельзя купить за деньги (вам это нужно, детка)
|
| Maybe you deserve someone who’s gonna have your back
| Может быть, ты заслуживаешь того, кто прикроет твою спину
|
| A woman who has her own and don’t need nothing
| Женщина, у которой есть свое и ей ничего не нужно
|
| Nothing but you, baby
| Ничего, кроме тебя, детка
|
| You deserve to love someone who’s gonna love you back (you you you you)
| Ты заслуживаешь любить того, кто будет любить тебя в ответ (ты, ты, ты, ты)
|
| (Uh, nothing but you baby)
| (Ничего, кроме тебя, детка)
|
| Cause even a man who has everything still needs something money can’t buy
| Потому что даже человеку, у которого есть все, все равно нужно что-то, что нельзя купить за деньги.
|
| Maybe you deserve someone who’s gonna have your back
| Может быть, ты заслуживаешь того, кто прикроет твою спину
|
| A woman who has her own and don’t need nothing
| Женщина, у которой есть свое и ей ничего не нужно
|
| Nothing but you, baby
| Ничего, кроме тебя, детка
|
| Nothing but you, baby | Ничего, кроме тебя, детка |