| Yo questi, questi sono momenti in cui un marcio si chiede
| Эй, это времена, когда гнилой удивляется
|
| Dio ma che cazzo sta succedendo uomo?!
| Боже, что, черт возьми, происходит, человек?!
|
| Queste, queste sono cose dell’altro mondo bello, si si…
| Это, это вещи из другого прекрасного мира, да да...
|
| Non so, non so cosa mi passa per la testa bello
| Я не знаю, я не знаю, что происходит в моей голове красиво
|
| Ma questa è veramente merda dell’altro mondo uomo…
| Но это действительно потустороннее дерьмо, чувак...
|
| Può essere in una notte senza luna o una di luna piena
| Это может быть безлунная ночь или полнолуние
|
| Arriva senza parlare e poi ti incula alla schiena
| Он приходит, не говоря ни слова, а потом бьет тебя в спину.
|
| Questi fantasmi sono ovunque stai
| Эти призраки повсюду
|
| Pronti a seguirti e credimi dovunque andrai
| Готов следовать за вами и верить мне, куда бы вы ни пошли
|
| Starai a mangiarti le unghie
| Ты будешь грызть ногти
|
| Ormai te ne sei accorto
| К настоящему времени вы заметили
|
| È un virus lento, al primo momento è tipo:
| Это медленный вирус, сначала он такой:
|
| Si, un brutto ricordo ora è risorto
| Да плохая память сейчас поднялась
|
| E farà di tutto per farti prendere un colpo
| И он сделает все, чтобы заставить вас принять удар
|
| Stanotte io non dormirò
| я не буду спать сегодня
|
| Non credo che sia solo il vento
| Я не думаю, что это просто ветер
|
| A farmi stare come sto
| Чтобы я чувствовал, что я
|
| E non vedo ma lo sento è sotto al letto
| И я не вижу, но чувствую, что он под кроватью
|
| E no non sono pazzo
| И нет, я не сумасшедший
|
| È così strano ciò che faccio?
| Это так странно, что я делаю?
|
| Avevo un piano
| у меня был план
|
| Ma stanotte proprio no, non dormirò
| Но сегодня нет, я не буду спать
|
| Perché ho un fantasma e dice
| Потому что у меня есть призрак, и он говорит
|
| Chiedi tutto quello che vuoi
| Спрашивай, что хочешь
|
| Riempi la pancia uomo, mangia finchè credi che puoi
| Наполни свой животик, ешь столько, сколько сможешь
|
| Ma guarda adesso sei pazzo (comunque vada)
| Но посмотри, теперь ты сумасшедший (как бы там ни было)
|
| Tu sei pazzo (sei fuori strada)
| Вы сумасшедший (вы не в пути)
|
| Gli ho detto vedi ho ancora troppi avvoltoi e cieli scuri
| Я сказал ему, что у меня все еще слишком много стервятников и темного неба.
|
| Questi sono tempi duri per noi
| Это трудные времена для нас
|
| Me l’hanno scritto sul braccio (e non si lava via)
| Написали на руке (и не смывается)
|
| Mondo Marcio (è la mia malattia)
| Гнилой мир (это моя болезнь)
|
| E non c'è una cura, borghese o pappa
| И нет лекарства, буржуя или киселя
|
| Un marcio scappa per la pa-pa-paura
| Гнилой человек убегает от па-па-страха
|
| È pura paura matta dei crediti
| Это чистый безумный страх перед кредитами
|
| Di qualcuno che è qui e non senti e non vedi
| О том, кто здесь, а ты не слышишь и не видишь
|
| Ma gli devi qualcosa di grosso
| Но ты должен ему что-то большое
|
| Uomo non posso stare tra un «Non Aprite Quella Porta» e un «Profondo Rosso»
| Чувак, я не могу стоять между «Не открывай эту дверь» и «Темно-красный».
|
| E' troppo quando la mia colpa è la polpa
| Это слишком, когда мякоть - моя вина
|
| Sono fatto di carne e mi vogliono carne morta
| Я сделан из мяса, и они хотят, чтобы я был мертвым мясом.
|
| Perchè il mondo è in merda e ora la tazza è sporca
| Потому что мир в дерьме и теперь чашка грязная
|
| Frà ho paura di chi può essere la mia ragazza nella torta
| Бро, я боюсь, кем может быть моя девушка в пироге
|
| Ma ho fatto ciò che ho fatto per contratto
| Но я сделал то, что сделал по контракту
|
| Ho messo la mia firma su un foglio e il mio cuore su un piatto
| Я ставлю свою подпись на бумаге и сердце на тарелке
|
| Ma ancora…
| Но до сих пор…
|
| Chiedi tutto quello che vuoi
| Спрашивай, что хочешь
|
| Riempi la pancia uomo, mangia finchè credi che puoi
| Наполни свой животик, ешь столько, сколько сможешь
|
| Ma guarda adesso sei pazzo (comunque vada)
| Но посмотри, теперь ты сумасшедший (как бы там ни было)
|
| Tu sei pazzo (sei fuori strada)
| Вы сумасшедший (вы не в пути)
|
| Gli ho detto vedi ho ancora troppi avvoltoi e cieli scuri
| Я сказал ему, что у меня все еще слишком много стервятников и темного неба.
|
| Questi sono tempi duri per noi
| Это трудные времена для нас
|
| Me l’hanno scritto sul braccio (e non si lava via)
| Написали на руке (и не смывается)
|
| Mondo Marcio (è la mia malattia)
| Гнилой мир (это моя болезнь)
|
| Forse sto sbagliando, forse dovrei soltanto mollare
| Может быть, я ошибаюсь, может быть, я должен просто сдаться
|
| E non viaggiare con questo male a fianco
| И не путешествуйте с этим злом на вашей стороне
|
| Troppo rimpianto e mi sento tutta Milano addosso
| Слишком много сожалений, и я чувствую весь Милан на себе.
|
| E ancora cerco di essere il miglior essere umano che posso
| И все же я стараюсь быть лучшим человеком, на который я способен.
|
| Uomo ho i miei limiti, lo so, mi conosco
| Человек, у меня есть свои пределы, я знаю, я знаю себя
|
| E' per questi limiti che ora sto a cantare con questi spiriti
| Именно для этих пределов я сейчас пою с этими духами
|
| Altri due tiri e sarò all’altro mondo
| Еще два выстрела и я буду в другом мире
|
| Forse è un bene perchè a pensarci bene non sono più così tanto mondo
| Может быть, это и хорошо, потому что, если подумать, я уже не такой уж и мир
|
| Il mondo è marcio
| Мир прогнил
|
| Non vuoi un po' di questi fantasmi?
| Разве вы не хотите некоторых из этих призраков?
|
| La colpa è tua, è solo tua
| Вина твоя, только твоя
|
| Solo tua
| Только ваш
|
| Pss, Pss
| Псс, Псс
|
| Stanotte io non dormirò
| я не буду спать сегодня
|
| Non credo che sia solo il vento
| Я не думаю, что это просто ветер
|
| A farmi stare come sto
| Чтобы я чувствовал, что я
|
| E non vedo ma lo sento è sotto al letto
| И я не вижу, но чувствую, что он под кроватью
|
| E no non sono pazzo
| И нет, я не сумасшедший
|
| È così strano ciò che faccio?
| Это так странно, что я делаю?
|
| Avevo un piano
| у меня был план
|
| Ma stanotte proprio no, non dormirò
| Но сегодня нет, я не буду спать
|
| Perché ho un fantasma e dice
| Потому что у меня есть призрак, и он говорит
|
| Chiedi tutto quello che vuoi
| Спрашивай, что хочешь
|
| Riempi la pancia uomo, mangia finchè credi che puoi
| Наполни свой животик, ешь столько, сколько сможешь
|
| Ma guarda adesso sei pazzo (comunque vada)
| Но посмотри, теперь ты сумасшедший (как бы там ни было)
|
| Tu sei pazzo (sei fuori strada)
| Вы сумасшедший (вы не в пути)
|
| Gli ho detto vedi ho ancora troppi avvoltoi e cieli scuri
| Я сказал ему, что у меня все еще слишком много стервятников и темного неба.
|
| Questi sono tempi duri per noi
| Это трудные времена для нас
|
| Me l’hanno scritto sul braccio (e non si lava via)
| Написали на руке (и не смывается)
|
| Mondo Marcio (è la mia malattia) | Гнилой мир (это моя болезнь) |