| questa per te baby…
| это тебе детка...
|
| baby girl
| малышка
|
| lo sai che l’avrei scritta no?
| вы знаете, я бы написал это, верно?
|
| ti ho incontrato in una
| Я встретил тебя в одном
|
| libreria di seconda mano
| подержанный книжный шкаф
|
| il terzo giorno di settemebre
| в третий день сентября
|
| avevi il tuo piccolo anello al ventre
| у тебя было кольцо в животе
|
| e qualcosa di strano in mente
| и что-то странное в голове
|
| lo vedevo da come ti muovevi
| Я мог видеть это по тому, как ты двигался
|
| che eri sola anche tra la gente
| что ты был один даже среди людей
|
| il cuore vede ciІ che un uomo non sente
| сердце видит то, что человек не слышит
|
| dicono
| они говорят
|
| ecco perch forse mi sono messo in ridicolo
| поэтому, может быть, я выставил себя дураком
|
| e ti ho messo tutte le mie carte al vento
| и я бросил все свои карты на ветер
|
| la sera stessa
| в тот же вечер
|
| eravamo entrambi nudi nel mio appartamento
| мы оба были голые в моей квартире
|
| ridendo e facendolo fino al mattino
| смеяться и делать это до утра
|
| fuori pioveva noi avevamo erba e buon vino
| снаружи шел дождь у нас была трава и хорошее вино
|
| tu mi dicevi … da vicino
| ты сказал мне ... вблизи
|
| e poi avresti iniziato a dirmi quanto ti sarebbe piaciuto avere un bambino
| а потом ты начнешь говорить мне, как сильно ты хотела бы иметь ребенка
|
| ed io ero tipo «COSA?»
| и я был как "ЧТО?"
|
| forte era la mia stabilit
| сильна была моя стабильность
|
| per una relazione amorosa
| для любовной связи
|
| era cosa che non va avrei alzato la voce
| это было неправильно, я бы повысил голос
|
| poi avremmo fatto l’amore
| тогда бы мы занимались любовью
|
| e tutto sarebbe andato apposto
| и все было бы хорошо
|
| e cosi veloce che non sembravamo avere un problema
| и так быстро, что у нас, казалось, не было проблем
|
| tu mi davi il tuo petto
| ты дал мне свою грудь
|
| i tuoi fianchi e la tua schiena
| твои бедра и спина
|
| noi eravamo cosi caldi insieme
| нам было так жарко вместе
|
| cosi grandi insieme
| такие большие вместе
|
| due sconosciuti innamorati come amanti
| двое влюбленных незнакомцев как любовники
|
| insieme abbiammo passato tempi pessimi
| вместе у нас были плохие времена
|
| ma questo amore sempre pi№ forte dello stress
| но эта любовь становится сильнее стресса
|
| noi ci uniamo per diverdeci
| мы объединяемся, чтобы повеселиться
|
| se siamo in casa razioniamo i viveri
| если мы дома, мы нормируем еду
|
| e se vado in prigione sei tu
| и если я попаду в тюрьму, это ты
|
| quella che deve scrivere
| тот, кто должен писать
|
| Rit.:
| Дел.:
|
| e se tutto va come deve
| и если все пойдет как надо
|
| questa per l’eternit
| это на вечность
|
| tutto quello che so
| все я знаю
|
| che a volte il dramma succede
| что иногда случается драма
|
| ma credimi baby passer
| но поверь мне, детка, прохожий
|
| tutto quello che so
| все я знаю
|
| finche questo non cede
| пока это не сработает
|
| siamo in due con un cuore a met
| нас двое с половинчатым сердцем
|
| tutto quello che so
| все я знаю
|
| nel bene e nel male insieme
| к лучшему и к худшему вместе
|
| credo che ti presenterІ a pap
| Я думаю, я познакомлю тебя с папой
|
| questa come si fa!
| как это сделать!
|
| due cuori ed una capanna calma
| два сердца и тихая хижина
|
| se avrІ dei figli devo assicurarmi
| если у меня есть дети, я должен убедиться
|
| che tu puoi essere la mamma
| что ты можешь быть мамой
|
| la pelle soffice e il sesso buono
| нежная кожа и хороший секс
|
| faccio molto di pi№ per poter essere il tuo uomo
| Я делаю гораздо больше, чтобы быть твоим мужчиной
|
| e tu la mia sweet lady
| и ты моя милая леди
|
| non siamo ad mtv baby
| мы не на mtv детка
|
| non saremo i nuovi nick lashee e jessica simpson
| мы не будем новыми ник лэши и джессика симпсон
|
| ma avremo in comune tutto ciІ che ho vinto
| но у нас будет общее все, что я выиграл
|
| che sia un disco d’oro o una casa col recinto
| будь то золотой диск или дом с забором
|
| e un giardino dove puoi prendere il sole
| и сад, где можно позагорать
|
| mentre io sono in studio tutta notte a fare cash con le parole
| Пока я всю ночь в студии зарабатываю деньги словами
|
| chiamalo amore
| назови это любовью
|
| chiamalo passione
| назови это страстью
|
| ma dimmi
| но скажи мне
|
| che ti ha fatto scegliere me tra tutte le persone
| что заставило тебя выбрать меня среди всех людей
|
| che mi ha fatto scegliere te tra tutte le battone
| что заставило меня выбрать тебя из всех проституток
|
| ops signore che ho incontrato e che mi hanno dato amore
| ой сэр я встретил и кто дал мне любовь
|
| il mio nome ora conosciuto
| мое имя теперь известно
|
| sarai geleosa quando andrІ in tour
| ты будешь ревновать, когда я поеду в тур
|
| e non mi vedrai pi№
| и ты больше никогда меня не увидишь
|
| sarai ancora la mia boo
| ты все равно будешь моим бу
|
| quando sarІ vecchio e sporco
| когда я старый и грязный
|
| o sei soltanto qua perch ora c' mondo
| или ты только здесь, потому что теперь есть мир
|
| avrІ bisogno di te quando sarІ stanco
| Ты мне понадобишься, когда я устану
|
| devi dirmi se nel buio sarai quella che mi st accanto
| ты должен сказать мне, если в темноте ты будешь рядом со мной
|
| perch in fondo credi che non mi conviene pensare
| ведь в конце концов ты считаешь, что мне неудобно думать
|
| se sarai con me nel bene e nel male
| если ты будешь со мной, к лучшему или к худшему
|
| perch in fondo credi che non mi conviene pensare
| ведь в конце концов ты считаешь, что мне неудобно думать
|
| se sarai con me nel bene e nel male
| если ты будешь со мной, к лучшему или к худшему
|
| nel bene e nel male
| лучше или хуже
|
| Rit.:
| Дел.:
|
| e se tutto va come deve
| и если все пойдет как надо
|
| questa per l’eternit
| это на вечность
|
| tutto quello che so
| все я знаю
|
| che a volte il dramma succede
| что иногда случается драма
|
| ma credimi baby passer
| но поверь мне, детка, прохожий
|
| tutto quello che so
| все я знаю
|
| finche questo non cede
| пока это не сработает
|
| siamo in due con un cuore a met
| нас двое с половинчатым сердцем
|
| tutto quello che so
| все я знаю
|
| nel bene e nel male insieme
| к лучшему и к худшему вместе
|
| credo che ti presenterІ a pap
| Я думаю, я познакомлю тебя с папой
|
| questa come si fa!
| как это сделать!
|
| e se tutto va come deve
| и если все пойдет как надо
|
| questa per l’eternit
| это на вечность
|
| tutto quello che so
| все я знаю
|
| che a volte il dramma succede
| что иногда случается драма
|
| ma credimi baby passer
| но поверь мне, детка, прохожий
|
| tutto quello che so
| все я знаю
|
| finche questo non cede
| пока это не сработает
|
| siamo in due con un cuore a met
| нас двое с половинчатым сердцем
|
| tutto quello che so
| все я знаю
|
| nel bene e nel male insieme
| к лучшему и к худшему вместе
|
| credo che ti presenterІ a pap
| Я думаю, я познакомлю тебя с папой
|
| questa come si fa! | как это сделать! |