| I don’t even know
| я даже не знаю
|
| If I can do this anymore
| Если я могу сделать это больше
|
| When you say that you love me
| Когда ты говоришь, что любишь меня
|
| But are you really sure?
| Но ты действительно уверен?
|
| Sono ogni sera in strada
| я на улице каждую ночь
|
| Voli di sola andata
| Рейсы в одну сторону
|
| Rolling Stone baby, appoggio il cappello ed è casa
| Роллинг Стоун, детка, опусти мою шляпу, и я дома.
|
| Ogni stanza di hotel, ogni palco che ho visto
| Каждый гостиничный номер, каждая сцена, которую я видел
|
| Ho le mani bucate, sono Cristo rivisto
| Мои руки пронзены, я исправлен Христос
|
| Sono Ghandi che pesta, Che Guevara in un Porsche
| Я стучу Ганди, Че Гевара в Порше
|
| Per me è fare grano dal niente, tu chiamalo Hip-Hop
| Для меня это делать пшеницу из ничего, вы называете это хип-хопом
|
| Tu lo leggi sui post, fai selfie su shots
| Вы читаете это в постах, делайте селфи на кадрах
|
| Io lo vivo dal vivo fra' tu ascolti i blog
| Я живу вживую между «вы слушаете блоги
|
| Questo gioco del rap, punto tutto sul black
| Эта рэп-игра, я ставлю все на черное
|
| Più che nuove leve sembra il ritorno dei Take That
| Больше, чем новобранцев, кажется, возвращение Take That
|
| Fra questo è più che rap
| Среди этого больше, чем рэп
|
| Su le mani, rapina
| Руки вверх, ограбление
|
| Questo inchiostro mi scorre nel sangue, emoglockina
| Эти чернила текут в моей крови, гемоглокин.
|
| Questi rapper puttane, frate' lasciali battere
| Эти шлюхи-рэперы, братан, пусть бьют
|
| MC da carnevale: vedo solo le chiacchiere
| Carnival MC: Я вижу только болтовню
|
| E se dovessi ardere tra le fiamme dell’inferno hey
| И если бы ты сгорел в адском пламени, эй
|
| Metti su questo e vivrò in eterno
| Надень это, и я буду жить вечно
|
| I don’t even know
| я даже не знаю
|
| If I can do this anymore
| Если я могу сделать это больше
|
| When you say that you love me
| Когда ты говоришь, что любишь меня
|
| But are you really sure?
| Но ты действительно уверен?
|
| When you say it’s on fire
| Когда вы говорите, что это в огне
|
| When you said it’s on fire
| Когда вы сказали, что это в огне
|
| You said it’s on fire
| Вы сказали, что это в огне
|
| When you said it’s on fire, oh
| Когда ты сказал, что он в огне, о
|
| When you said it’s on fire
| Когда вы сказали, что это в огне
|
| You said it’s on fire
| Вы сказали, что это в огне
|
| But the flames just keep on getting higher
| Но пламя продолжает расти
|
| Baby mi metti a fuoco, perdo la ragione
| Детка, ты сосредотачиваешься на мне, я схожу с ума
|
| Faccio lo stesso con te, come l’inquisizione
| Я делаю то же самое с тобой, как инквизиция
|
| Mai cercato la fama, la fama mi ha trovato
| Никогда не искал славы, слава нашла меня.
|
| In mezzo a una strada che rappavo tutto fumato
| Посреди улицы я изнасиловал всех накуренных
|
| Faccio questo da sempre, ho la vittoria in mente
| Я всегда так делал, я думаю о победе
|
| Ho detto al diavolo «hey, parla col mio agente»
| Я сказал, черт возьми, "эй, поговори с моим агентом"
|
| Conosco brutta gente, ma sono i miei fra'
| Я знаю плохих людей, но они мои братья
|
| Alcuni sono lassù, bro' ci vediamo là
| Некоторые там, братан, увидимся там
|
| Fino all’ultimo giorno, fino alla fine del mondo
| До последнего дня, до конца света
|
| Finché gli angeli del paradiso non vanno contro
| Пока ангелы небесные не пойдут против
|
| Alle armate delle tenebre man io sono pronto
| Я готов к армиям тьмы
|
| Ho ordinato il Sacro Graal, pagherò il conto
| Я заказал Святой Грааль, я оплачу счет
|
| Dall’alba al tramonto, da Niguarda a Compton
| От рассвета до заката, от Нигуарды до Комптона
|
| Da Milano alla Luna baby, non c'è ritorno
| Из Милана на Луну, детка, нет возврата.
|
| E se dovessi andare incontro alle fiamme dell’inferno hey
| И если бы мне пришлось идти к огню ада, эй
|
| Rimetti su questo, vivrò in eterno
| Надень это обратно, я буду жить вечно
|
| When you said it’s on fire
| Когда вы сказали, что это в огне
|
| You said it’s on fire
| Вы сказали, что это в огне
|
| When you said it’s on fire, oh
| Когда ты сказал, что он в огне, о
|
| When you said it’s on fire
| Когда вы сказали, что это в огне
|
| You said it’s on fire
| Вы сказали, что это в огне
|
| But the flames just keep on getting higher
| Но пламя продолжает расти
|
| Cause you said it’s on fire
| Потому что ты сказал, что он в огне
|
| Ho dato tutto al gioco, adesso vivo nel fuoco
| Я все отдал игре, теперь я живу в огне
|
| Ho dato tutto al gioco, adesso vivo nel fuoco
| Я все отдал игре, теперь я живу в огне
|
| Ho dato tutto al gioco, adesso vivo nel fuoco
| Я все отдал игре, теперь я живу в огне
|
| Ma tornassi indietro, fra', lo farei di nuovo
| Но если бы я вернулся, братан, я бы сделал это снова
|
| When you said it’s on fire
| Когда вы сказали, что это в огне
|
| You said it’s on fire
| Вы сказали, что это в огне
|
| When you said it’s on fire, oh
| Когда ты сказал, что он в огне, о
|
| When you said it’s on fire
| Когда вы сказали, что это в огне
|
| You said it’s on fire
| Вы сказали, что это в огне
|
| But the flames just keep on getting higher
| Но пламя продолжает расти
|
| Cause you said it’s on fire | Потому что ты сказал, что он в огне |