| Ahah! | Ха-ха! |
| Damn uomo!
| Проклятый человек!
|
| Guarda quante luci uomo!
| Смотри, сколько огней, мужик!
|
| Guarda quante luci!
| Посмотрите, сколько огней!
|
| Non è magnifico?
| Разве это не здорово?
|
| Dicono che per ogni luce c'è un uomo dietro uomo!
| Говорят, что за каждым светом стоит человек за человеком!
|
| Appena passo per le strade della big city
| Как только я пройду по улицам большого города
|
| Non posso fare a meno di pensare ai miei nini
| Я не могу не думать о своих детях
|
| Marci cresciuti così già da bambini
| Марси выросла такой уже в детстве
|
| Crescendo per diventare un altro P. Diddy
| Вырос, чтобы стать еще одним П. Дидди
|
| Ti hanno messo dietro alle sbarre, ora mi scrivi
| Тебя посадили за решетку, теперь ты пишешь мне
|
| Io ho provato a rinchiudermi tra i miei libri ma
| Я пытался запереться в своих книгах, но
|
| Sembra che tutto il tempo passato mi ha cambiato
| Кажется, все прошедшее время изменило меня.
|
| E ora passo per le strade come uno sbandato
| И теперь я иду по улицам, как бродяга
|
| La testa alle stelle, il cuore al terreno
| Голова к звездам, сердце к земле
|
| La mia mano è sul volante, ma il mio piede non è sul freno
| Моя рука на руле, но моя нога не на тормозе
|
| Adelante un marcio ha visto il mattino così tante volte
| Adelante un Rotten столько раз видел утро
|
| Perso tra guerre e tra bande
| Потерянный между войнами и бандами
|
| I frà ti lasciano in mutande
| Братья оставляют тебя в нижнем белье
|
| Uomo la città del fumo
| Человек город дыма
|
| Cerchi affetto e non ce n'è per nessuno
| Ты ищешь ласки, а ее нет ни у кого
|
| Ti giuro che se potessi cambiare lo farei
| Я клянусь тебе, что если бы я мог измениться, я бы
|
| Uomo io sono ancora qua tu dimmi dove sei
| Чувак, я все еще здесь, скажи мне, где ты
|
| Nella città!
| В городе!
|
| La città, la città
| Город, город
|
| Io continuo ad andare in alto
| Я продолжаю идти высоко
|
| E andare fuori di qua
| И убирайся отсюда
|
| Quando penso ai miei frà
| Когда я думаю о своих братьях
|
| E ai marci che non ho più accanto
| И к гнилым, которых у меня больше нет рядом со мной
|
| Ma questo è come va
| Но вот как это происходит
|
| Ma baby questa è la città
| Но, детка, это город
|
| Che sia Brooklyn o Paris
| Будь то Бруклин или Париж
|
| Questo è dove tutti quanti vogliono chips and cheese
| Здесь все хотят чипсов и сыра
|
| And fast G’s
| И быстрые G
|
| Marci che ti porteranno fuori di qui
| Марси, которая вытащит тебя отсюда
|
| Per avere un paio di verdoni freschi
| За пару свежих баксов
|
| Marci nelle Jeep suonano ai pedoni fessi
| Марши на джипах звучат для глупых пешеходов
|
| In questa vita entri in gioco alla nascita e quando muori esci
| В этой жизни ты вступаешь в игру при рождении, а когда умираешь, уходишь
|
| È così facile, non è la terra di Davide
| Это так просто, это не земля Давида
|
| Frà i miei marci tengono ancora quelle armi cariche
| Среди моих гнилых они все еще держат это оружие заряженным
|
| Il popolo di Dio accanto alle sette sataniche
| Народ Божий вместе с сатанинскими сектами
|
| Shit uomo Dio deve rimboccarsi le maniche
| Дерьмо, чувак, Бог должен засучить рукава.
|
| Per salvarci tutti quanti
| Чтобы спасти нас всех
|
| I barboni muoiono al freddo
| Бродяги умирают на морозе
|
| E le signore fanno brillare i loro diamanti
| И дамы заставляют свои бриллианты сиять
|
| Le prostitute sono così affamate
| Проститутки такие голодные
|
| Puoi vederle sulle strade tutta estate
| Вы можете видеть их на улицах все лето
|
| Ti chiedono un favore
| Они просят вас об одолжении
|
| Ti danno il loro amore
| Они дарят тебе свою любовь
|
| Ma anche con mille uomini saranno sempre sole
| Но даже с тысячей мужчин они всегда будут одни
|
| Nella città!
| В городе!
|
| La città, la città
| Город, город
|
| Io continuo ad andare in alto
| Я продолжаю идти высоко
|
| E andare fuori di qua
| И убирайся отсюда
|
| Quando penso ai miei frà
| Когда я думаю о своих братьях
|
| E ai marci che non ho più accanto
| И к гнилым, которых у меня больше нет рядом со мной
|
| Ma questo è come va
| Но вот как это происходит
|
| Ma baby questa è la città
| Но, детка, это город
|
| Guarda non voglio la mia realtà
| Слушай, я не хочу своей реальности
|
| Che mi tiene stretto e non mi va
| Это держит меня крепко, и мне это не нравится.
|
| Di passare come uno fra tanti
| Чтобы пройти как один среди многих
|
| Sono un marcio ed ho futuro davanti
| Я гнилой, и у меня есть будущее
|
| Nella città!
| В городе!
|
| Voi marci provate a buttarmi giù
| Вы, гнилые парни, пытаетесь сбить меня с ног
|
| Ma a diciotto anni sono ancora su
| Но в восемнадцать я все еще не сплю
|
| Mi chiedo quando arriverà quel giorno
| Интересно, когда этот день наступит
|
| In cui voi stronzi vi togliete di torno
| Где вы, придурки, уходите с дороги
|
| Nella mia città!
| В моем городе!
|
| Ho chiesto a Dio «please fammi morire»
| Я попросил Бога «пожалуйста, дай мне умереть»
|
| Uomo ho già visto troppe cose che non riesco a capire
| Чувак, я уже видел слишком много вещей, которых не могу понять.
|
| Perché l’uomo deve inseguire i soldi?
| Почему мужчина должен гнаться за деньгами?
|
| Vallo a dire a chi è nato nel dramma
| Скажи это тому, кто родился в драме
|
| O è cresciuto contando i morti
| Или он вырос, считая мертвых
|
| Ma il quartiere italiano splende
| Но сияет итальянский квартал
|
| Che sia droga o pizza non c'è un marcio che non vende
| Будь то наркотики или пицца, нет гнилого человека, который не продает
|
| Cash in mente appena può lo spende
| Имея в виду наличные деньги, он тратит их, как только может
|
| Questo mondo vive di leggende
| Этот мир процветает на легендах
|
| Puoi farti una villa e chiudere le tende
| Вы можете сделать себе виллу и закрыть шторы
|
| Oppure se sogni di girare il pianeta e ogni meraviglia
| Или если вы мечтаете объездить планету и каждое чудо
|
| È perché sai che dall’altra parte c'è qualcuno che ti assomiglia
| Это потому, что ты знаешь, что с другой стороны есть кто-то, кто похож на тебя.
|
| Un blunt in bocca, un genio nella bottiglia
| Тупой во рту, гений в бутылке
|
| Forse è questa la mia nuova famiglia
| Может быть, это моя новая семья
|
| Nella città!
| В городе!
|
| La città, la città
| Город, город
|
| Io continuo ad andare in alto
| Я продолжаю идти высоко
|
| E andare fuori di qua
| И убирайся отсюда
|
| Quando penso ai miei frà
| Когда я думаю о своих братьях
|
| E ai marci che non ho più accanto
| И к гнилым, которых у меня больше нет рядом со мной
|
| Ma questo è come va
| Но вот как это происходит
|
| Ma baby questa è la città | Но, детка, это город |