| Damn uomo ho un po' di problemi i miei cieli sono ancora neri
| Черт возьми, у меня небольшая проблема, у меня все еще черное небо.
|
| due anni che non ci vediamo 'damn fra' dov’eri?
| два года с тех пор, как мы не виделись "черт возьми", где ты был?
|
| Ho perso marci, mi hanno amato e mi hanno preso a calci
| Я потерял снаряжение, они любили меня и пинали меня
|
| il Mondo e' in cerca di meno marci ma non potevo starne
| мир ищет менее гнилой но я не мог остаться
|
| fuori sto mischiando risse a mezzi amori
| снаружи я смешиваю драки с полулюбовью
|
| entran nel cuore di un marcio che ogni giorno e' la' fuori
| войти в сердце гнилого человека, который там каждый день
|
| e sta dritto in questo circo degli orrori
| и стоит прямо в этом цирке ужасов
|
| fino al giorno che riposa dentro a un recinto di fiori bianchi
| до того дня, когда он покоится в ограде из белых цветов
|
| saro' il piu' pazzo dei pazzi, Pow! | Я буду самым сумасшедшим из сумасшедших, Пау! |
| faccio
| Я делаю
|
| ai miei Marci, nient'altro che provarci
| моей Марси, не более чем попробовать
|
| ho i miei alti ed ho i miei bassi
| У меня есть свои максимумы, и у меня есть свои минимумы
|
| ma fra' guarda i bassi lasciali indietro
| но между «посмотри на басы оставь их позади»
|
| il mondo gira intorno al cash fra', non e' un segreto!
| мир вращается вокруг наличных денег, это не секрет!
|
| E piu' vedo questo mondo piu' chiedo di Dio
| И чем больше я вижу этот мир, тем больше я спрашиваю о Боге
|
| vorrei parlargli, chiedergli perche' si e' preso mio zio.
| Я хотел бы поговорить с ним, спросить его, почему он взял моего дядю.
|
| A volte sembra che l’unica chance sia fuori di qua,
| Иногда кажется, что единственный шанс - отсюда,
|
| blunt in bocca, Dio dove sei perche' io sono ancora qua.
| тупой во рту, Боже, где ты, потому что я все еще здесь.
|
| RIT:
| РИТ:
|
| Yeah baby, stringimi al petto, solo io e te tienimi stretto
| Да, детка, прижми меня к своей груди, только ты и я крепко обнимем меня
|
| non lasciarmi Boo, quaggiù fa freddo
| не оставляй меня Бу, здесь холодно
|
| mostrami affetto quando mi vedi nel club strafatto
| Покажи мне любовь, когда увидишь меня в клубе высокопоставленных
|
| cosi' tanti sbagli e ancora un Marcio va all’attacco
| столько ошибок и еще один Марсио идет в атаку
|
| ma per stasera puoi lasciare indietro l’odio e il rancore
| но на сегодня вы можете оставить ненависть и обиду позади
|
| chiudi gli occhi apri la mente, ora pensa a un giorno migliore
| закрой глаза, открой свой разум, теперь подумай о лучшем дне
|
| magari io e te nudi in sala a fare l’amore
| может быть, мы с тобой голые в комнате занимаемся любовью
|
| e non lascerei nostro figlio crescere davanti a un televisore
| и я бы не позволил нашему ребенку расти перед телевизором
|
| tutto solo, senza mamma e papa'
| совсем одна, без мамы и папы
|
| so che vuol dire non avere nessun altro che i fra'
| Я знаю, что значит не иметь никого, кроме братьев
|
| so che vuol dire stare tutto il giorno fatto
| Я знаю, что значит быть под кайфом весь день
|
| e la notte sei in strada perche' si rappi ma non hai un contratto
| а ночью ты на улице, потому что ты рэп, но у тебя нет контракта
|
| percio’fai i tuoi soldi con lo spaccio
| так что вы зарабатываете деньги, торгуя
|
| e finisce che dopo due anni ti sei scritto il tuo nome al braccio
| И это заканчивается через два года, когда ты написал свое имя на руке
|
| a volte mi chiedo come faccio
| иногда я думаю, как я это делаю
|
| senza una donna accanto senza un papa' senza i miei fra'
| без женщины рядом со мной без папы без моих братьев
|
| io sono ancora qua ma…
| Я все еще здесь, но...
|
| RIT:
| РИТ:
|
| Oh, questo e' tutto quello che so
| О, это все, что я знаю
|
| la mia voce il mio rap il mio flow
| мой голос мой рэп мой флоу
|
| mi hai dato tutto quello che ho, show!
| ты дал мне все, что у меня есть, покажи!
|
| Oh, so che papa' a natale non lo rivedro'
| О, я знаю, что папа больше не увидит его на Рождество.
|
| Ma vedi ormai mi vesto da solo da un po'
| Но ты видишь, что я какое-то время одеваюсь один
|
| e adesso ho Mecca Karl Kani e Sean John, show baby!
| а теперь у меня Мекка Карла Кани и Шона Джона, покажи детка!
|
| Damn uomo questo mondo mi ha reso cosi' freddo
| Черт возьми, этот мир сделал меня таким холодным
|
| Marcio e fatto ma almeno sono di bell’aspetto
| Гнилые и сделанные, но, по крайней мере, они выглядят хорошо
|
| No, scherzo, stare in studio e' il mio tempio
| Нет, я шучу, в студии мой храм
|
| 2Pac e Biggie Small sono stati il mio esempio,
| 2Pac и Biggie Small были моим примером,
|
| piu' di un padre, quelle erano le mie figure paterne!
| больше, чем отец, это были фигуры моего отца!
|
| L’hip hop mi ha cresciuto in mezzo alla piu' dura delle guerre
| Хип-хоп поднял меня посреди тяжелейших войн
|
| Vedi l’infanzia bruciata, l'adolescenza passata
| Увидеть сожженное детство, прошлую юность
|
| da qualche parte tra le stelle e la strada e sono ancora qua…
| где-то между звездами и дорогой и я все еще здесь...
|
| RIT: | РИТ: |