| She’s got a housefire smile,
| У нее улыбка домашнего огня,
|
| You can smell the smoke for miles,
| Вы можете чувствовать запах дыма за мили,
|
| She’s got inquisition eyes,
| У нее глаза инквизитора,
|
| And a tongue that cuts like a knife.
| И язык, который режет, как нож.
|
| She’s got lockpick legs,
| У нее ноги-отмычки,
|
| They’ll get you straight int’bed,
| Они доставят тебя прямо в постель,
|
| Straight into trouble,
| Прямо в беду,
|
| She’s got a wicked way.
| У нее нечестивый путь.
|
| When chaos walked,
| Когда хаос ходил,
|
| The whole world held their breaths,
| Весь мир затаил дыхание,
|
| She turned the moon red, and wore the night time like a dress.
| Она окрасила луну в красный цвет и носила ночь, как платье.
|
| And then she took me by the hand and led me to the place where the lightning
| А потом она взяла меня за руку и повела к тому месту, где сверкнула молния.
|
| strikes and,
| удары и,
|
| She put her lips to mine and gave me her.
| Она прикоснулась своими губами к моим и отдала мне ее.
|
| She’s got a taste for blood,
| У нее есть вкус к крови,
|
| High-heels in the mud,
| Высокие каблуки в грязи,
|
| She’ll make an old man cry, cry, cry,
| Она заставит старика плакать, плакать, плакать,
|
| For the youth gone bad.
| Для испорченной молодежи.
|
| Where angels fear to tread,
| Куда ангелы боятся ступить,
|
| She’ll weave her wicked web,
| Она сплетет свою злую паутину,
|
| She’ll get you into trouble,
| Она доставит тебе неприятности,
|
| She’s got a wicked way.
| У нее нечестивый путь.
|
| When chaos walked,
| Когда хаос ходил,
|
| The whole world held their breaths,
| Весь мир затаил дыхание,
|
| She turned the moon red, and wore the night time like a dress.
| Она окрасила луну в красный цвет и носила ночь, как платье.
|
| And then she took me by the hand and she led me to the place where the
| А потом она взяла меня за руку и повела к тому месту, где
|
| lightning strikes and,
| удары молнии и,
|
| She put her lips to mine, and gave me her.
| Она прикоснулась своими губами к моим и отдала мне свою.
|
| Never going quietly, quietly,
| Никогда не уходи тихо, тихо,
|
| Never going quietly, quietly,
| Никогда не уходи тихо, тихо,
|
| Never going quietly, quietly,
| Никогда не уходи тихо, тихо,
|
| Never going quietly, quietly,
| Никогда не уходи тихо, тихо,
|
| When chaos walked,
| Когда хаос ходил,
|
| The whole world held their breaths,
| Весь мир затаил дыхание,
|
| She turned the moon red, and wore the night time like a dress.
| Она окрасила луну в красный цвет и носила ночь, как платье.
|
| And then she took me by the hand and she led me to the place where the
| А потом она взяла меня за руку и повела к тому месту, где
|
| lightning strikes and,
| удары молнии и,
|
| She put her lips to mine and gave me her.
| Она прикоснулась своими губами к моим и отдала мне ее.
|
| And then she took me by the hand and she led me to the place where the
| А потом она взяла меня за руку и повела к тому месту, где
|
| lightning strikes twice,
| дважды ударяет молния,
|
| She put her lips to mine and gave me her. | Она прикоснулась своими губами к моим и отдала мне ее. |