Перевод текста песни Botany Bay - Molly Maguire

Botany Bay - Molly Maguire
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Botany Bay, исполнителя - Molly Maguire
Дата выпуска: 07.08.2013
Язык песни: Английский

Botany Bay

(оригинал)
Farewell to your bricks and mortar, farewell to your dirty lies
Farewell to your gangers and gang planks, to hell with your overtime
For the good ship Ragamuffin is lying at the quay
To take oul Pat with a shovel on his back
To the shores of Botany Bay
I’m on my way down to the quay where the ship at anchor lays
To command a gang of navvys that they told me to engage
I thought I’d drop in for a drink before I went away
For to take a trip on an emigrant ship to the shores of Botany Bay
Farewell to your bricks and mortar, farewell to your dirty lies
Farewell to your gangers and gang planks, to hell with your overtime
For the good ship Ragamuffin is lying at the quay
To take oul Pat with a shovel on his back
To the shores of Botany Bay
The boss came up this morning, he says «well Pat you know
If you don’t get your navvys out I’m afraid you have to go»
So I asked him for me wages and demanded all my pay
For I told him straight, I’m going to emigrate to the shores of Botany Bay
Farewell to your bricks and mortar, farewell to your dirty lies
Farewell to your gangers and gang planks, to hell with your overtime
For the good ship Ragamuffin is lying at the quay
To take oul Pat with a shovel on his back
To the shores of Botany Bay
And when I reach Australia I’ll go and look for gold
There’s plenty there for the digging of, or so I have been told
Or else I’ll go back to my trade and a hundred bricks I’ll lay
Because I live for an eight hour shift on the shores of Botany Bay
(перевод)
Прощай, твои кирпичи и раствор, прощай, твоя грязная ложь
Прощай, твои гангстеры и бандитские доски, к черту твои сверхурочные
Ибо добрый корабль Рагамаффин лежит у причала
Чтобы взять oul Pat с лопатой на спине
К берегам бухты Ботани
Я иду к причалу, где стоит корабль на якоре
Командовать бандой землекопов, которую мне сказали задействовать
Я думал, что зайду выпить, прежде чем уйти
Чтобы отправиться на эмигрантском корабле к берегам бухты Ботани
Прощай, твои кирпичи и раствор, прощай, твоя грязная ложь
Прощай, твои гангстеры и бандитские доски, к черту твои сверхурочные
Ибо добрый корабль Рагамаффин лежит у причала
Чтобы взять oul Pat с лопатой на спине
К берегам бухты Ботани
Босс пришел сегодня утром, он говорит: «Ну, Пэт, ты знаешь
Если ты не вытащишь свои военно-морские силы, боюсь, тебе придется уйти»
Поэтому я попросил у него зарплату и потребовал всю мою зарплату
Ибо я прямо сказал ему, что собираюсь эмигрировать на берега Ботани-Бей
Прощай, твои кирпичи и раствор, прощай, твоя грязная ложь
Прощай, твои гангстеры и бандитские доски, к черту твои сверхурочные
Ибо добрый корабль Рагамаффин лежит у причала
Чтобы взять oul Pat с лопатой на спине
К берегам бухты Ботани
И когда я доберусь до Австралии, я пойду искать золото
Там есть что копать, по крайней мере, мне так сказали
А то вернусь к своему делу и сто кирпичей положу
Потому что я живу в восьмичасовую смену на берегу залива Ботани.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ashes 2010
Cheers to Shane 2013
Try to Stay Sober 2013
Morning Glory 2013
Joy of Draught 2013
The Mermaid 2013
Johnny I Hardly Knew You 2013
The Dublin Fusiliers 2013
Mary Mack 2013
Black Velvet Band 2013
A Place in the Choir 2013
Johns Tale 2013
Mamma Pappa barn 2013
Red Maiden 2013
Full fart 2013
Rumpan bar 2013