
Дата выпуска: 07.08.2013
Язык песни: Английский
Johnny I Hardly Knew You(оригинал) |
While going the road to sweet Athy, Haroo, haroo |
While going the road to sweet Athy, Haroo, haroo |
While going the road to sweet Athy |
A stick in my hand a tear in my eye, a doleful damsel I heard cry |
Johnny I hardly knew yeh |
With drums and guns and guns and drums, Haroo, Haroo |
With drums and guns and guns and drums, Haroo, Haroo |
With drums and guns and guns and drums the enemy nearly slew you |
My darling dear you look so queer, Johnny I hardly knew yeh |
Where are the legs with which you run haroo, haroo |
Where are the legs with which you run haroo, haroo |
Where are the legs with which you run |
When you went to shoulder a gun, indeed your dancing days are gone |
Johnny I hardly knew yeh! |
With drums and guns and guns and drums, Haroo, Haroo |
With drums and guns and guns and drums, Haroo, Haroo |
With drums and guns and guns and drums the enemy nearly slew you |
My darling dear you look so queer, Johnny I hardly knew yeh |
You haven’t an arm and you haven’t a leg haroo, haroo |
You haven’t an arm and you haven’t a leg haroo, haroo |
You haven’t an arm and you haven’t a leg you’re an eyeless, noseless, |
chickenless egg |
You’ll have to be put in a bowl to beg |
Johnny I hardly knew yeh! |
With drums and guns and guns and drums, Haroo, Haroo |
With drums and guns and guns and drums, Haroo, Haroo |
With drums and guns and guns and drums the enemy nearly slew you |
My darling dear you look so queer, Johnny I hardly knew yeh |
I’m happy for to see you home haroo, haroo |
I’m happy for to see you home haroo, haroo |
I’m happy for to see you home |
All from the island of Sullon, so low in the flesh so high in the bone |
Johnny I hardly knew yeh! |
With drums and guns and guns and drums, Haroo, Haroo |
With drums and guns and guns and drums, Haroo, Haroo |
With drums and guns and guns and drums the enemy nearly slew you |
My darling dear you look so queer, Johnny I hardly knew yeh |
But sad as it is to see you so haroo, haroo |
But sad as it is to see you so haroo, haroo |
But sad as it is to see you so |
And think of you now as an object of woe, your Peggy’ll still keep you on as |
her beau; |
Johnny I hardly knew yeh! |
(перевод) |
Идя по дороге к милой Ати, Хару, хару |
Идя по дороге к милой Ати, Хару, хару |
Идя по дороге к милой Эти |
Палка в моей руке, слеза в моем глазу, печальная девица, я слышал крик |
Джонни, я почти не знал тебя |
С барабанами и ружьями, ружьями и барабанами, Хару, Хару |
С барабанами и ружьями, ружьями и барабанами, Хару, Хару |
С барабанами и пушками, пушками и барабанами враг чуть не убил тебя |
Дорогой мой, ты выглядишь так странно, Джонни, я почти не знал тебя |
Где ноги, которыми ты бегаешь, хару, хару |
Где ноги, которыми ты бегаешь, хару, хару |
Где ноги, которыми ты бежишь |
Когда ты встал на плечо с пистолетом, дни твоих танцев действительно прошли. |
Джонни, я тебя почти не знал! |
С барабанами и ружьями, ружьями и барабанами, Хару, Хару |
С барабанами и ружьями, ружьями и барабанами, Хару, Хару |
С барабанами и пушками, пушками и барабанами враг чуть не убил тебя |
Дорогой мой, ты выглядишь так странно, Джонни, я почти не знал тебя |
У тебя нет ни руки, ни ноги, хару, хару |
У тебя нет ни руки, ни ноги, хару, хару |
У тебя нет ни руки, ни ноги, ты безглазый, безносый, |
яйцо без курицы |
Тебя нужно будет положить в чашу, чтобы просить милостыню. |
Джонни, я тебя почти не знал! |
С барабанами и ружьями, ружьями и барабанами, Хару, Хару |
С барабанами и ружьями, ружьями и барабанами, Хару, Хару |
С барабанами и пушками, пушками и барабанами враг чуть не убил тебя |
Дорогой мой, ты выглядишь так странно, Джонни, я почти не знал тебя |
Я рад видеть тебя дома, хару, хару |
Я рад видеть тебя дома, хару, хару |
Я рад видеть тебя дома |
Все с острова Суллон, так низко в плоти, так высоко в кости |
Джонни, я тебя почти не знал! |
С барабанами и ружьями, ружьями и барабанами, Хару, Хару |
С барабанами и ружьями, ружьями и барабанами, Хару, Хару |
С барабанами и пушками, пушками и барабанами враг чуть не убил тебя |
Дорогой мой, ты выглядишь так странно, Джонни, я почти не знал тебя |
Но как ни грустно видеть тебя такой хару, хару |
Но как ни грустно видеть тебя такой хару, хару |
Но как ни грустно видеть тебя таким |
И думай о тебе теперь как о предмете горя, твоя Пегги по-прежнему будет держать тебя, как |
ее кавалер; |
Джонни, я тебя почти не знал! |
Название | Год |
---|---|
Botany Bay | 2013 |
Ashes | 2010 |
Cheers to Shane | 2013 |
Try to Stay Sober | 2013 |
Morning Glory | 2013 |
Joy of Draught | 2013 |
The Mermaid | 2013 |
The Dublin Fusiliers | 2013 |
Mary Mack | 2013 |
Black Velvet Band | 2013 |
A Place in the Choir | 2013 |
Johns Tale | 2013 |
Mamma Pappa barn | 2013 |
Red Maiden | 2013 |
Full fart | 2013 |
Rumpan bar | 2013 |