
Дата выпуска: 07.08.2013
Язык песни: Английский
Morning Glory(оригинал) |
One for my morning glory |
Two for the early dew |
Three for the man who will stand his round |
And four for the love of you, me girl |
Four for the love of you |
At the end of the day l like a little drink |
To raise up my voice and sing |
And an our or two with a fine brown brew |
And I’m ready for anything |
At the Cross Keys Inn there were sisters four |
The landlords daughters there |
And every night when they put out the light |
I would tiptoe of the stairs, Singing |
One for my morning glory |
Two for the early dew |
Three for the man who will stand his round |
And four for the love of you, me girl |
Four for the love of you |
Well l got the call from foreign shore’s |
To go and fight the foe |
And I got no more of the sisters four |
But still I was at to go |
So I sailed away on a ship |
The morning glory was her name |
And we’d all fall down when the rom went round |
Then we started up again, Singing |
One for my morning glory |
Two for the early dew |
Three for the man who will stand his round |
And four for the love of you, me girl |
Four for the love of you |
Well I’ll go once more for my native shore |
Farewell to the raging Sea |
At the Cross Keys Inn it was puckered in |
And my heart was filled with flea |
But there on the shore were the sisters four |
With a bundle upon each knee |
There were three little girls and a bouncing boy |
And they all looked just like me, Singing … |
(перевод) |
Один для моей утренней славы |
Два для ранней росы |
Три для человека, который выдержит свой раунд |
И четыре за любовь к тебе, моя девочка |
Четыре из любви к тебе |
В конце дня я люблю немного выпить |
Поднять голос и петь |
И наш или два с прекрасным коричневым отваром |
И я готов на все |
В Cross Keys Inn были сестры четыре |
Дочери помещиков там |
И каждую ночь, когда гасят свет |
Я бы на цыпочках по лестнице, Пение |
Один для моей утренней славы |
Два для ранней росы |
Три для человека, который выдержит свой раунд |
И четыре за любовь к тебе, моя девочка |
Четыре из любви к тебе |
Что ж, мне позвонили с иностранного берега |
Идти и сражаться с врагом |
И у меня больше нет четырех сестер |
Но все же я собирался идти |
Так что я уплыл на корабле |
Утренняя слава была ее именем |
И мы все упали бы, когда ром пошел кругом |
Затем мы снова начали петь |
Один для моей утренней славы |
Два для ранней росы |
Три для человека, который выдержит свой раунд |
И четыре за любовь к тебе, моя девочка |
Четыре из любви к тебе |
Что ж, пойду еще раз на родной берег |
Прощание с бушующим морем |
В отеле Cross Keys Inn он был сморщен. |
И мое сердце было наполнено блохами |
Но там на берегу были сестры четыре |
С узлом на каждом колене |
Были три маленькие девочки и прыгающий мальчик |
И все они выглядели так же, как я, Поющая… |
Название | Год |
---|---|
Botany Bay | 2013 |
Ashes | 2010 |
Cheers to Shane | 2013 |
Try to Stay Sober | 2013 |
Joy of Draught | 2013 |
The Mermaid | 2013 |
Johnny I Hardly Knew You | 2013 |
The Dublin Fusiliers | 2013 |
Mary Mack | 2013 |
Black Velvet Band | 2013 |
A Place in the Choir | 2013 |
Johns Tale | 2013 |
Mamma Pappa barn | 2013 |
Red Maiden | 2013 |
Full fart | 2013 |
Rumpan bar | 2013 |