Перевод текста песни Mit dir sogar 'n Kind - Udo Lindenberg

Mit dir sogar 'n Kind - Udo Lindenberg
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mit dir sogar 'n Kind , исполнителя -Udo Lindenberg
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:27.09.1992
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:A Polydor release;

Выберите на какой язык перевести:

Mit dir sogar 'n Kind (оригинал)С тобой даже ребенок (перевод)
Stell dir vor, dein Schiff legt an, Представьте, что ваш корабль пришвартовался
du setzt den Fuß auf`s fremde Land ты ступишь на чужую землю
und weißt gleich, du bleibst immer hier. и ты сразу знаешь, что ты всегда будешь здесь.
Genauso war das auch mit dir. То же самое было и с тобой.
Wir warn uns kein bißchen fremd, Мы не предупреждаем друг друга немного странно,
als ob man sich schon immer kennt. как будто вы всегда знали друг друга.
Ich seh dich noch vor mir stehn, Я все еще вижу, как ты стоишь передо мной.
es war wie ein Wiedersehn. это было похоже на воссоединение.
Du warst mir gleich total vertraut, Ты был мне совершенно знаком,
ich war schon immer dein Mann und du meine Braut. Я всегда был твоим мужем, а ты моей невестой.
Wir wußten gleich: Wir kriegen das hin, Мы сразу поняли: мы можем это сделать
weil wir das schärfste Team aller Zeiten sind. потому что мы самая крутая команда.
Auch wenn alle sagen: der spinnt, Даже если все говорят: он сумасшедший,
mit dir will ich sogar 'n Kind. Я даже хочу ребенка от тебя.
Stell dir mal vor wie das wär, Представь, на что это было бы похоже
von wem hätte es dann wohl mehr? Тогда кого бы он имел больше?
Wird`s ganz sensibel oder eisenhart, Становится ли он очень чувствительным или железным,
steht`s auf Hardrock oder Mozart? ты предпочитаешь хард-рок или моцарта?
Ist eigentlich auch ganz egal, не имеет большого значения,
es wird auf jeden Fall genial. это точно будет круто.
Wird sowieso 'n Wunderkind, все равно будет вундеркиндом
weil wir schon selbst ein Wunder sind. потому что мы сами уже являемся чудом.
Du warst mir gleich total vertraut…Ты мне сразу стал знаком...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1989
Cello
ft. Das Panik-Orchester
1973
1992
2016
2016
2016
1988
Jonny Controlletti
ft. Das Panik-Orchester
1973
2016
2016
Das kann man ja auch mal so sehen
ft. Das Panik-Orchester
1973
1973
Tutti Frutti
ft. Das Panik-Orchester
1973
2016
Gegen die Strömung
ft. Das Panik-Orchester
2003
1973
As Time Goes By
ft. Das Panik-Orchester, Макс Стайнер
2003
Salty Dog
ft. Das Panik-Orchester
1973
2016
2021