| I turn up my speakers
| Я включаю свои динамики
|
| So I can drown my thoughts just a little bit quicker
| Так что я могу утопить свои мысли немного быстрее
|
| Dancing barefoot in the dead of winter
| Танцы босиком в разгар зимы
|
| So I can numb this heart that’s full of splinters
| Так что я могу обезболить это сердце, полное осколков
|
| They say time heals
| Говорят, время лечит
|
| All wounds but these clocks are at a standstill
| Все раны, но эти часы остановились
|
| And I’m counting every second that you’re not here
| И я считаю каждую секунду, что тебя здесь нет
|
| But only in my dreams do you appear
| Но только в моих снах ты появляешься
|
| Am I allowed to lay down my smile,
| Могу ли я отказаться от улыбки,
|
| And be bitter just for a while?
| И быть горьким только на время?
|
| Don’t keep pulling me under, we were meant to stay afloat
| Не тяни меня под воду, мы должны были оставаться на плаву.
|
| I see all the embers, they’ve not yet lost all their glow
| Я вижу все угли, они еще не потеряли весь свой блеск
|
| Could you try to take a look into my eyes?
| Не могли бы вы попытаться заглянуть мне в глаза?
|
| And tell me why, oh, why, why, why?
| И скажи мне, почему, о, почему, почему, почему?
|
| Why, oh, why, why, why?
| Почему, о, почему, почему, почему?
|
| Why, oh, why?
| Почему, о, почему?
|
| I close all the windows
| Я закрываю все окна
|
| Draw the curtains hoping that the sun knows
| Задерните шторы, надеясь, что солнце знает
|
| All I see is you when the day glows
| Все, что я вижу, это ты, когда светится день
|
| Reminding me that you are just a shadow
| Напоминая мне, что ты всего лишь тень
|
| When I wake
| Когда я просыпаюсь
|
| For a split second in time my heart does not ache
| На долю секунды мое сердце не болит
|
| Thinking you’ll be next to me then I shake
| Думая, что ты будешь рядом со мной, я дрожу
|
| To see an empty bed and all over I break
| Видеть пустую постель и все ломаю
|
| Am I allowed to lay down my smile,
| Могу ли я отказаться от улыбки,
|
| And be bitter just for a while?
| И быть горьким только на время?
|
| Don’t keep pulling me under, we were meant to stay afloat
| Не тяни меня под воду, мы должны были оставаться на плаву.
|
| I see all the embers, they’ve not yet lost all their glow
| Я вижу все угли, они еще не потеряли весь свой блеск
|
| Could you try to take a look into my eyes?
| Не могли бы вы попытаться заглянуть мне в глаза?
|
| And tell me why, oh, why, why, why?
| И скажи мне, почему, о, почему, почему, почему?
|
| Why, oh, why, why, why?
| Почему, о, почему, почему, почему?
|
| Why, oh, why?
| Почему, о, почему?
|
| I shoulda known when you were grinding your teeth (I shoulda known)
| Я должен был знать, когда ты скрежещешь зубами (я должен был знать)
|
| That you were hiding your feelings from me (Oh-oh-oh)
| Что ты скрывал от меня свои чувства (о-о-о)
|
| I shoulda known when you were tossing in your sleep (I shoulda known) (Oh-oh-oh)
| Я должен был знать, когда ты ворочался во сне (я должен был знать) (О-о-о)
|
| That you were hiding your feelings from me
| Что ты скрывала от меня свои чувства
|
| Don’t pull me under, we were meant to stay afloat
| Не тяни меня под воду, мы должны были оставаться на плаву
|
| I see the embers, they’ve not yet lost all their glow
| Я вижу угли, они еще не потеряли весь свой блеск
|
| Could you try to take a look into my eyes?
| Не могли бы вы попытаться заглянуть мне в глаза?
|
| Don’t go, keep pulling me under, we were meant to stay afloat
| Не уходи, продолжай тянуть меня под воду, мы должны были оставаться на плаву
|
| I see all the embers, they’ve not yet lost all their glow
| Я вижу все угли, они еще не потеряли весь свой блеск
|
| Could you try to take a look into my eyes?
| Не могли бы вы попытаться заглянуть мне в глаза?
|
| And tell me why, oh, why, why, why?
| И скажи мне, почему, о, почему, почему, почему?
|
| Why, oh, why, why, why?
| Почему, о, почему, почему, почему?
|
| Why, oh, why, why, why?
| Почему, о, почему, почему, почему?
|
| Why, oh, why, why, why?
| Почему, о, почему, почему, почему?
|
| Why, oh, why, why, why?
| Почему, о, почему, почему, почему?
|
| Why, oh, why, why, why? | Почему, о, почему, почему, почему? |