Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nomads Revolt , исполнителя - Mischief Brew. Дата выпуска: 31.05.2005
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nomads Revolt , исполнителя - Mischief Brew. Nomads Revolt(оригинал) |
| We go down to throw rocks at the river |
| Curses at the parade |
| Wedge a stone in the gears of the clockworks |
| Try to keep us from acting our age |
| Swore we’d carry on like this forever |
| 'til the free spirits fled |
| Now can you believe who’s a mother |
| And that so-and-so's cut of their dreads? |
| Kill off Columbus and turn the world around |
| After all the nomads are settling down |
| Used to give most of the bread to a landlord |
| Leave the crust for the squats |
| Now the death wages we pay the bankers |
| Seem to kill all the flies in one swat |
| Hear the wedding band strike up a number |
| Dear, they’re playing our song |
| Hold your breath 'cause we’re gonna go under |
| And the little ones singing along |
| Kill off Columbus and turn the world around |
| After all the nomads are settling down |
| Kill off Columbus and turn the world around |
| After all the nomads are settling down |
| After all the nomads are settling down |
| No way, not since so-and-so said he’d never change |
| That he’d never grow |
| He’d stay always on a roll |
| From beside the trains |
| Past the mossy stones |
| Now there’s more hope than ever and it’s all falling down |
| And the rebels are running for mayor in your hometown |
| As the nomads are dropping their anchors |
| Falling into the sea |
| Now I’ve stopped throwing rocks at the river |
| And you’ll find me a-swimming upstream |
| There is power in unions of ramblers |
| Who’ve got nothing to own |
| But there’s more in one fist-swinging mother |
| Swearing «My children shall never be sold» |
| Kill off Columbus and turn the world around |
| After all the nomads are settling down |
| Kill off Columbus and turn the world around |
| After all the nomads are settling down |
| After all the nomads are settling down |
| Out of the garden |
| We multiply |
| Telling our stories |
| May all the old ways die! |
Восстание кочевников(перевод) |
| Мы спускаемся, чтобы бросить камни в реку |
| Проклятия на параде |
| Вклинить камень в шестерни часового механизма |
| Постарайтесь удержать нас от нашего возраста |
| Поклялись, что будем продолжать так всегда |
| пока свободные духи не сбежали |
| Теперь вы можете поверить, кто мать |
| И эта такая-то часть их дредов? |
| Убейте Колумба и переверните мир |
| После того, как все кочевники успокоятся |
| Раньше отдавал большую часть хлеба помещику |
| Оставьте корочки для приседаний |
| Теперь посмертную плату мы платим банкирам |
| Кажется, убивает всех мух одним ударом |
| Услышьте, как обручальное кольцо набирает номер |
| Дорогой, они играют нашу песню |
| Задержите дыхание, потому что мы собираемся пойти ко дну |
| И маленькие подпевают |
| Убейте Колумба и переверните мир |
| После того, как все кочевники успокоятся |
| Убейте Колумба и переверните мир |
| После того, как все кочевники успокоятся |
| После того, как все кочевники успокоятся |
| Ни в коем случае, не с тех пор, как такой-то сказал, что никогда не изменится |
| Что он никогда не вырастет |
| Он всегда будет в курсе |
| Рядом с поездами |
| Мимо замшелых камней |
| Теперь надежды больше, чем когда-либо, и все рушится |
| А повстанцы баллотируются в мэры твоего родного города |
| Пока кочевники бросают якоря |
| Падение в море |
| Теперь я перестал бросать камни в реку |
| И ты найдешь меня плывущим вверх по течению |
| В союзах бродяг сила |
| Кому нечего владеть |
| Но в одной размахивающей кулаком матери есть нечто большее |
| Клятва «Мои дети никогда не будут проданы» |
| Убейте Колумба и переверните мир |
| После того, как все кочевники успокоятся |
| Убейте Колумба и переверните мир |
| После того, как все кочевники успокоятся |
| После того, как все кочевники успокоятся |
| Вне сада |
| Мы умножаем |
| Рассказываем наши истории |
| Пусть все старые пути умрут! |
| Название | Год |
|---|---|
| Coffee, God, And Cigarettes | 2006 |
| Thanks, Bastards! | 2006 |
| A Lawless World | 2011 |
| Stuff's Weird | 2011 |
| Pompous Ass Manifesto | 2011 |
| Lucky Number 31 | 2011 |
| Nevada City Serenade | 2011 |
| Paris Warlike | 2011 |
| Three Chord Circus | 2011 |
| Drinking Song From The Home Stretch | 2011 |
| On The Sly | 2011 |
| Busker's Wages | 2011 |
| Dallas In Romania | 2011 |
| Free Radical Radio Fever | 2013 |
| Carried Away | 2013 |
| A Rebel's Romance | 2008 |
| How Did I Get Out Alive? | 2006 |
| The Dreams Of The Morning | 2006 |
| Weapons | 2008 |
| Love And Rage | 2006 |