
Дата выпуска: 25.03.2006
Лейбл звукозаписи: Fistolo
Язык песни: Английский
The Dreams Of The Morning(оригинал) |
Forgive me, master, if I hear |
No rhyme in your glory old |
As it was sung in the days of yore |
Now we sing our own |
You see, I got this dream |
Of turning grey and having cleared off every plate |
And to never look to tomorrow’s roads |
To say they went too far today |
To long to waken every soul |
From the promises in store |
From the peace that blinds them through the time |
When they should have gone to war |
Mother crying we forgot our kids |
Father hold them through the rain |
Let him please not take her away from me |
And turn her to a slave |
Of the dreams |
Of the dreams |
Of the dreams |
The dreams of the morning |
Let my nighttime on in |
May the sirens do the shrugging |
As we carry on a laughing |
As we carry on a laughing all the way |
May there always be this short old street |
And water in your wells |
And those that peddled handed |
We’ll take the silver and run like hell! |
May there always be rage in your heart |
When the master brings the reins |
To detest the thieves of our daughters and sons |
And raise from the dead |
Today, today, today |
Hey |
The dreams of the morning |
Let my nighttime on in |
May the devils come a crying |
Carry me away a laughing |
As we all go a laughing to story telling breaks |
The dreams of the morning |
Let my nighttime on in |
May the devils come a-crying |
Carry me away a-laughing |
As we all go a-laughing to story telling breaks |
Утренние Сны(перевод) |
Прости меня, хозяин, если я слышу |
Нет рифмы в твоей старой славе |
Как пели в былые дни |
Теперь мы поем свои собственные |
Видишь ли, у меня есть этот сон |
Поседеть и очистить каждую тарелку |
И никогда не смотреть на дороги завтрашнего дня |
Сказать, что сегодня они зашли слишком далеко |
Чтобы разбудить каждую душу |
Из обещаний в магазине |
От мира, который ослепляет их во времени |
Когда они должны были пойти на войну |
Мать плачет, мы забыли наших детей |
Отец держит их сквозь дождь |
Пусть он, пожалуйста, не забирает ее у меня |
И превратить ее в рабыню |
Мечты |
Мечты |
Мечты |
Сны утра |
Впусти мою ночь в |
Пусть сирены пожимают плечами |
Пока мы продолжаем смеяться |
Поскольку мы продолжаем смеяться всю дорогу |
Пусть всегда будет эта короткая старая улица |
И вода в ваших колодцах |
И те, что торговали вразнос |
Мы возьмем серебро и побежим как черти! |
Пусть в твоем сердце всегда будет ярость |
Когда хозяин приносит поводья |
Ненавидеть воров наших дочерей и сыновей |
И воскресить из мертвых |
Сегодня, сегодня, сегодня |
Привет |
Сны утра |
Впусти мою ночь в |
Пусть дьяволы приходят в слезах |
Унеси меня смеющимся |
Когда мы все смеемся, чтобы рассказывать истории |
Сны утра |
Впусти мою ночь в |
Пусть дьяволы приходят в слезах |
Унеси меня со смехом |
Пока мы все смеемся в перерывах между рассказами |
Название | Год |
---|---|
Coffee, God, And Cigarettes | 2006 |
Thanks, Bastards! | 2006 |
A Lawless World | 2011 |
Stuff's Weird | 2011 |
Pompous Ass Manifesto | 2011 |
Lucky Number 31 | 2011 |
Nevada City Serenade | 2011 |
Paris Warlike | 2011 |
Three Chord Circus | 2011 |
Drinking Song From The Home Stretch | 2011 |
On The Sly | 2011 |
Busker's Wages | 2011 |
Dallas In Romania | 2011 |
Free Radical Radio Fever | 2013 |
Carried Away | 2013 |
A Rebel's Romance | 2008 |
How Did I Get Out Alive? | 2006 |
Weapons | 2008 |
Love And Rage | 2006 |
The Midnight Special 2002 | 2006 |