| Thank you, Mr. Officer great
| Спасибо, господин офицер, отлично
|
| For all the things you said to me
| За все, что ты сказал мне
|
| For all the good that you have ever done
| За все хорошее, что ты когда-либо делал
|
| Without you, what would I be?
| Без тебя кем бы я был?
|
| You’re the gas upon my flames
| Ты газ в моем пламени
|
| My love and rage all roll up into one
| Моя любовь и ярость сливаются воедино
|
| For every time your gun goes off, a new rebel is born
| Каждый раз, когда стреляет твой пистолет, рождается новый мятежник.
|
| So when there’s 41 bullets
| Итак, когда есть 41 пуля
|
| There’s 41 thousand thorns in your side
| В боку у тебя 41 тысяча шипов
|
| We’ll take a ride down to precinct 29
| Мы поедем в 29-й участок
|
| And we’ll sing and dance and break the code of silence
| И мы будем петь и танцевать и нарушать кодекс молчания
|
| Thank you, governor, thank you, governor
| Спасибо, губернатор, спасибо, губернатор
|
| To the mayor and the commissioner
| Мэру и комиссару
|
| Your monster is alive now
| Ваш монстр теперь жив
|
| She’s taken to the streets
| Ее вывели на улицу
|
| Crashing through your opera house and tearing out the seats
| Сбой через ваш оперный театр и вырывание мест
|
| For all the times you sign your name
| За все время, когда вы подписываете свое имя
|
| Someone out there dies
| Кто-то там умирает
|
| Found a wallet, not a gun
| Нашел кошелек, а не пистолет
|
| A mother wipes a tear from her eyes
| Мать вытирает слезу с глаз
|
| We despise
| Мы презираем
|
| Your hollow truths and honest lies
| Ваши пустые истины и честная ложь
|
| Now you can sing the monster into slumber
| Теперь вы можете усыпить монстра
|
| Thanks, Bastards, you made me what I am
| Спасибо, ублюдки, вы сделали меня таким, какой я есть.
|
| Thanks, bastards, I took the goods and ran
| Спасибо, сволочи, взял товар и побежал
|
| I took the goods and ran
| Я взял товар и побежал
|
| Homeland security vs. civil liberty
| Национальная безопасность против гражданской свободы
|
| I’m studying in the shadows of our state
| Я учусь в тени нашего государства
|
| I seen the bones they tried to hide
| Я видел кости, которые они пытались спрятать
|
| Cutthroat living’s other side
| Другая сторона жизни головорезов
|
| The Flood of US bath water displaced
| Потоп воды в ваннах США вытеснил
|
| The funeral march of all the victims of your power war
| Похоронный марш всех жертв вашей войны за власть
|
| Rob the right to steal the night and rebels shall be born
| Укради право украсть ночь, и родятся мятежники.
|
| For ever more
| Навсегда больше
|
| You’re the storm we should play after it pours
| Ты шторм, который мы должны сыграть после того, как он прольется
|
| And joy is sure to come after your silence
| И радость обязательно придет после твоего молчания
|
| Thanks, Bastards, you made me what I am
| Спасибо, ублюдки, вы сделали меня таким, какой я есть.
|
| Thanks, bastards, I took the goods and ran
| Спасибо, сволочи, взял товар и побежал
|
| I took the goods and ran | Я взял товар и побежал |