| Hey
| Привет
|
| There was a knockin' on my door
| В мою дверь постучали
|
| It’s the dreaded landlord
| Это ужасный хозяин
|
| He wants his bread and wants it now
| Он хочет свой хлеб и хочет его сейчас
|
| And he doesn’t care lest how
| И ему все равно, как
|
| He left a sign of vacancy
| Он оставил знак вакансии
|
| He’s asking how we got here
| Он спрашивает, как мы сюда попали
|
| And we returned to slumber
| И мы вернулись ко сну
|
| But the glass was never rinsed
| Но стекло никогда не ополаскивалось
|
| There was a tapping on my back
| По моей спине постучали
|
| It’s the dreaded forman
| Это ужасный форман
|
| I think I see his smile through his teeth and his cigar
| Мне кажется, я вижу его улыбку сквозь зубы и его сигару
|
| He put my hands to work
| Он положил мои руки на работу
|
| And said, or otherwise do nothing
| И сказал, или иначе ничего не делать
|
| And I made a thousand things today
| И сегодня я сделал тысячу вещей
|
| I’m sure I’ll never use
| Я уверен, что никогда не буду использовать
|
| There was a ringing of my bell
| Раздался звон моего колокола
|
| I picked it up to answer
| Я взял его, чтобы ответить
|
| They said they were my comrade
| Они сказали, что они мои товарищи
|
| But, they couldn’t say my name
| Но они не могли произнести мое имя
|
| So I asked about the???
| Итак, я спросил о???
|
| They hung it up with madness and went on to punch the clock
| Они повесили это с безумием и продолжали пробивать часы
|
| And, somewhere there’s teh sound of someone singing
| И где-то слышно, как кто-то поет
|
| I’ve got an invitation want some liberty
| У меня есть приглашение, хочу немного свободы
|
| They had a mischief brew
| У них был озорной напиток
|
| But none of it’s for you
| Но ничего из этого не для вас
|
| Best to come abroard
| Лучше приехать за границу
|
| And taste a liquid never brewed
| И попробуй жидкость, которую никогда не варили
|
| Never brewed
| Никогда не варил
|
| Hey
| Привет
|
| Hey
| Привет
|
| There was a rapping on my door
| В мою дверь постучали
|
| It’s the dreaded policeman
| Это ужасный полицейский
|
| He had a ticket to enter
| У него был билет на вход
|
| So I’m??? | Так что я??? |
| to step???
| шагать???
|
| He questioned me in politics
| Он расспрашивал меня о политике
|
| He scorned my generation
| Он презирал мое поколение
|
| For not respecting elders in the lands of???
| За неуважение к старшим в землях???
|
| So, when the landlord came to knock
| Итак, когда хозяин постучал
|
| I said, come back tomorrow???
| Я сказал, приходи завтра???
|
| Just slavin' for your wage
| Просто раб за свою зарплату
|
| And to that troop, that foreman
| И тому отряду, тому старшине
|
| Make us??? | Сделай нас??? |
| the things I don’t choose
| вещи, которые я не выбираю
|
| For a rock into the forest for a liquor never brewed
| За скалу в лес, за спиртное никогда не варили
|
| Today I’m following the sound of someone singing
| Сегодня я иду по звуку чьего-то пения
|
| I got an invitation want some liberty
| Я получил приглашение, хочу немного свободы
|
| They had a mischief brew
| У них был озорной напиток
|
| But none of it’s for you
| Но ничего из этого не для вас
|
| Best to come aboard and taste a liquor never brewed
| Лучше всего подняться на борт и попробовать ликер, которого никогда не варили.
|
| Never brewed
| Никогда не варил
|
| Hey
| Привет
|
| Hey | Привет |