Перевод текста песни Fare Well, Good Fellows - Mischief Brew

Fare Well, Good Fellows - Mischief Brew
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fare Well, Good Fellows , исполнителя -Mischief Brew
Песня из альбома: Bacchanal 'N' Philadelphia
В жанре:Панк
Дата выпуска:01.02.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Fistolo

Выберите на какой язык перевести:

Fare Well, Good Fellows (оригинал)Прощайте, Добрые Молодцы (перевод)
Fare well, good fellows, your ways are not for me Прощайте, молодцы, ваши пути не для меня
Fare well good fellows, your ways are not for me Прощайте, молодцы, ваши пути не для меня
Rest upon your laurels, glad you found your peace Почивайте на лаврах, рад, что вы нашли свой покой
But, fare well good fellows, your ways are not for me Но прощайте, молодцы, ваши пути не для меня
A rappin' at the chapel door Рэп у двери часовни
Sweepin' at the enemies floor Подметать пол врагов
Do not touch or make a sound Не трогайте и не издавайте ни звука
Keep your eyes upon the ground Держите глаза на земле
I read your countless volumes, shunned your many sins Я читал твои бесчисленные тома, избегал твоих многих грехов
But I cannot find salvation in the rattlin' of your tins Но я не могу найти спасения в грохоте ваших жестяных банок
I wish good to your children, and their own children too Я желаю добра вашим детям, и их собственным детям тоже
But your armour will not fit me, though fine it’s suiting you Но твоя броня мне не подойдет, хотя хорошо тебе идет
So, fare well good fellows, your ways are not for me Так что прощайте, молодцы, ваши пути не для меня
Fare well good fellows, your ways are not for me Прощайте, молодцы, ваши пути не для меня
Rest upon your laurels, glad you found your peace Почивайте на лаврах, рад, что вы нашли свой покой
But, fare well good fellows, your ways are not for me Но прощайте, молодцы, ваши пути не для меня
A flag is waved, the bomb is thrown Развевается флаг, бросается бомба
So many names and dates to know Так много имен и дат, которые нужно знать
Books upon the books are stacked Книги на книгах сложены
To get something so simple backwards Чтобы получить что-то такое простое задом наперед
Dark and revolution, but spirals, not the spins Темно и революция, но спирали, а не спины
Where you’ll fall down dizzy and forget where to begin Где вы упадете с головокружением и забудете, с чего начать
I wish good to your children, and their own children too Я желаю добра вашим детям, и их собственным детям тоже
But your armour will not fit me, although fine it’s suitin' you Но твоя броня мне не подойдет, хотя тебе и ладно
Suitin' you, suitin' you. Тебе подходит, тебе подходит.
Turn your blessings into weapons and hold them before your chest Превратите свои благословения в оружие и держите их перед грудью
To you and all your comrades, I only wish the best Тебе и всем твоим товарищам я желаю только добра
We may not meet again, for we are treading separate trails Мы можем больше не встретиться, потому что мы идем разными тропами
But I’ll cast off and think of you, on seas, on roads, on rails Но я брошу и буду думать о тебе, по морям, по дорогам, по рельсам
From chapels to the armies, magician to the 'nave От часовен до армий, от мага до нефа
You either blaze your own trail, or you’re diggin' your own grave Ты либо прокладываешь себе дорогу, либо копаешь себе могилу
I wish good to your children and their own children too Я желаю добра вашим детям и их собственным детям
But your armour will not fit me, although fine it’s suitin' you Но твоя броня мне не подойдет, хотя тебе и ладно
I said, your armour will not fit me Я сказал, твоя броня мне не подойдет
Your armour will not fit me, though fine it’s suitin' you Твои доспехи мне не подойдут, хотя тебе они подходят
Your armour will not fit me Твоя броня мне не подойдет
Your armour will not fit me although fine it’s suitin' you Твоя броня мне не подойдет, хотя хорошо, что она тебе подходит
So, fare well good fellows, Так что прощайте, молодцы,
Fare well good fellows, your ways are not for me Прощайте, молодцы, ваши пути не для меня
Fare well good fellows Прощайте молодцы
Fare well good fellows, your ways are not for me Прощайте, молодцы, ваши пути не для меня
Not for meНе для меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: