| You’re running out of time boy
| У тебя мало времени, мальчик
|
| You show me what you’ve got
| Вы показываете мне, что у вас есть
|
| In a couple of minutes
| Через пару минут
|
| They’ll be shutting you up
| Они заткнут тебя
|
| And all though everybody says their sorry
| И все, хотя все говорят, что им жаль
|
| You don’t believe a word
| Вы не верите ни одному слову
|
| They’re giving in to the dark half
| Они уступают темной половине
|
| That’s what I’ve heard
| Это то, что я слышал
|
| So you decided to make it
| Итак, вы решили сделать это
|
| On your own
| Самостоятельно
|
| Who’s to take the blame then
| Кто тогда виноват
|
| If you loose control?
| Если вы потеряете контроль?
|
| Everybody’ll say they’re sorry
| Все скажут, что им жаль
|
| But you can’t see why
| Но вы не можете понять, почему
|
| You’re just keeping up track
| Вы просто отслеживаете
|
| With the dark half, tonight
| С темной половиной сегодня вечером
|
| And who’ll be there to support you
| И кто будет рядом, чтобы поддержать вас
|
| When the shit comes down
| Когда дерьмо падает
|
| You’ve got to ask yourself now
| Вы должны спросить себя сейчас
|
| Do you want them around?
| Вы хотите, чтобы они были рядом?
|
| 'Cause everybody’s gonna be sorry
| Потому что все будут сожалеть
|
| When you run dry
| Когда вы иссякаете
|
| And you’ll be stuck out here
| И ты застрянешь здесь
|
| With the dark half by your side
| С темной половиной рядом с тобой
|
| So now you’re touching
| Итак, теперь вы прикасаетесь
|
| Ground with us
| Земля с нами
|
| Everyone here’s a victim
| Здесь все жертвы
|
| But you’re the boss
| Но ты босс
|
| And although you’re truly sorry
| И хотя тебе искренне жаль
|
| You’ve got to put on a show
| Вы должны устроить шоу
|
| If you talk the talk
| Если вы говорите
|
| You’ve got to walk this walk alone
| Вы должны пройти эту прогулку в одиночку
|
| If you talk the talk
| Если вы говорите
|
| You’ve got to walk this walk alone | Вы должны пройти эту прогулку в одиночку |