Перевод текста песни She's a New Yorker - Minor Majority

She's a New Yorker - Minor Majority
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни She's a New Yorker , исполнителя -Minor Majority
Песня из альбома: Walking Home from Nicole's
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:24.11.2001
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Big Dipper

Выберите на какой язык перевести:

She's a New Yorker (оригинал)Она жительница Нью-Йорка (перевод)
I take off with the aeroplane Я взлетаю с самолетом
thinking 'bout yesterday думаю о вчерашнем дне
if it’s already part of the past если это уже часть прошлого
I rethink the promises made, Я переосмысливаю данные обещания,
things I didn’t say вещи, которые я не сказал
the stages we pass. этапы, которые мы проходим.
Cos it’s all 'bout a girl Потому что это все о девушке
Mine is a perfectly predictable world Мой совершенно предсказуемый мир
She’s a New Yorker, and me, I’m on my way out of town Она жительница Нью-Йорка, а я уезжаю из города
She’s a New Yorker, and me, I’m spread all around Она жительница Нью-Йорка, а я разбросан повсюду
In my hand there’s a sleeping pill, В моей руке снотворное,
rolled into a dollar bill превратился в долларовую купюру
It’s got a name, but I cannot recall У него есть название, но я не могу вспомнить
In my mind theres an ongoing fight На мой взгляд, продолжается борьба
between wrong and right между неправильным и правильным
and the end isn’t happy at all, и конец совсем не радостный,
so I ask for a drink поэтому я прошу выпить
cos I think of unthinkable things потому что я думаю о немыслимых вещах
Like leaving New York without giving her the ring Как уехать из Нью-Йорка, не отдав ей кольцо.
She’s a New Yorker, to me, it’s the weirdest thing Она жительница Нью-Йорка, для меня это самая странная вещь
When we’re alone we’re almost like children Когда мы одни, мы почти как дети
so afraid to let go так боюсь отпустить
when we’re apart I count the days by the sickened когда мы в разлуке, я считаю дни от тошноты
then the telephone calls затем телефонные звонки
There’s this ad in a magazine Это объявление в журнале
revealing a one-night dream раскрытие сна на одну ночь
it’s shines like the sun (Shines like the sun) это сияет как солнце (Сияет как солнце)
and I cannot but stare at this girl и я не могу не смотреть на эту девушку
cos her clothes are not on (oooh-oooh) потому что на ней нет одежды (о-о-о)
That’s except for her shoes (oooh-oooh) Это если не считать ее туфель (о-о-о)
It doesn’t look like she’s gonna move Не похоже, что она собирается двигаться
She’s a New Yorker, and me, I’m spread all around Она жительница Нью-Йорка, а я разбросан повсюду
She’s a New Yorker, and me, seems I’m homewhere bound.Она из Нью-Йорка, а я, похоже, привязан к дому.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: