| There’s a scar going straight through my heart
| Шрам проходит прямо через мое сердце
|
| Through my flesh and blood, and it’s eating me up
| Сквозь мою плоть и кровь, и это пожирает меня
|
| All the dead weight I carry around, just to
| Весь мертвый груз, который я ношу с собой, просто чтобы
|
| Pick at you, now it’s all that I’ve got
| Придраться к тебе, теперь это все, что у меня есть
|
| And I don’t want to get over you
| И я не хочу забыть тебя
|
| 'Cause what’s there to go over to
| Потому что к чему переходить
|
| Kind of like being blue, when you’re calling
| Вроде как быть синим, когда ты звонишь
|
| Don’t ever let her know that you’re falling in love
| Никогда не говори ей, что ты влюбляешься
|
| Cause when you’re on your own, you’re all you’ve got
| Потому что, когда ты сам по себе, ты все, что у тебя есть
|
| Just like the space of an empty room, it’s nothing but
| Так же, как пространство пустой комнаты, это не что иное, как
|
| Space to you to me it’s a void
| Пространство для тебя для меня это пустота
|
| And I don’t want to get over you
| И я не хочу забыть тебя
|
| Cause what’s there to go over to
| Потому что к чему переходить
|
| Kind of like being blue, when you’re calling
| Вроде как быть синим, когда ты звонишь
|
| I want to go where the strange ones go, know what the
| Я хочу пойти туда, куда ходят странные, знаю, что
|
| Strange ones know, turn the lights down low
| Странные знают, выключите свет
|
| And if I loose you once and for all
| И если я потеряю тебя раз и навсегда
|
| Will I take the fall, what if I let it go
| Приму ли я падение, что, если я отпущу его
|
| But I don’t want to get over you
| Но я не хочу забыть тебя
|
| Cause what’s there to go over to
| Потому что к чему переходить
|
| Kind of like being blue, when you’re calling
| Вроде как быть синим, когда ты звонишь
|
| I hear you calling | Я слышу, как ты звонишь |