| In the evening when the day goes down
| Вечером, когда день идет вниз
|
| Lucy leaves the city lights
| Люси покидает городские огни
|
| Stands and watches, with her coat pulled around
| Стоит и смотрит, накинув пальто
|
| How the neon hits the skies
| Как неон попадает в небо
|
| Sometimes she thinks she knows him
| Иногда она думает, что знает его
|
| Sometimes his outline’s just a blur
| Иногда его очертания просто размыты
|
| But he’s always there on her mind
| Но он всегда у нее на уме
|
| She finds a window seat on the subway home
| Она находит место у окна в метро дома
|
| Places her handbag by her feet
| Кладет сумочку у ног
|
| Re-reads a message on her phone
| Перечитывает сообщение на своем телефоне
|
| A little something to keep him real
| Что-то, чтобы он оставался настоящим
|
| Sometimes she thinks she sees him
| Иногда ей кажется, что она его видит
|
| Hears the turnstile click behind a blur
| Слышит щелчок турникета за размытием
|
| As if he’s homebound just like her
| Как будто он привязан к дому, как и она
|
| Sometimes she thinks she loves him
| Иногда она думает, что любит его
|
| Sometimes his outline’s just a blur
| Иногда его очертания просто размыты
|
| But he’s always there on her mind
| Но он всегда у нее на уме
|
| All the changing faces passing through
| Все изменяющиеся лица, проходящие через
|
| They never bothered her at all
| Они никогда не беспокоили ее вообще
|
| They’re just a backdrop that ties the light
| Они просто фон, который связывает свет
|
| Into patterns on the wall
| В узоры на стене
|
| Sometimes she thinks she hears him
| Иногда ей кажется, что она слышит его
|
| When the handle turns on their front door
| Когда ручка поворачивается на входной двери
|
| As if he’s there, like before
| Как будто он там, как раньше
|
| When you come back home
| Когда ты вернешься домой
|
| When you turn the key
| Когда вы поворачиваете ключ
|
| Is he still there with you?
| Он все еще с вами?
|
| Is he within reach? | Он находится в пределах досягаемости? |