| Can’t think of a reason you should stay
| Не могу придумать, почему ты должен остаться
|
| I prepared for nothing and nothing came
| Я ни к чему не готовился, и ничего не вышло
|
| And someone always cares
| И кто-то всегда заботится
|
| But they can all just disappear
| Но все они могут просто исчезнуть
|
| Past your guard, under your skin
| Мимо вашей охраны, под вашей кожей
|
| Into your life and out again
| В вашу жизнь и снова
|
| Into the dark as the earth spins
| В темноте, когда земля вращается
|
| The craziest thing that you made me do
| Самая безумная вещь, которую ты заставил меня сделать
|
| Was to make me think I could be like you
| Было заставить меня думать, что я мог бы быть таким, как ты
|
| Young and clean
| Молодой и чистый
|
| But you know now just where l’ve been
| Но теперь ты знаешь, где я был
|
| Past their guard, under their skin
| Мимо их охраны, под их кожей
|
| Will you disappear if I let you in?
| Ты исчезнешь, если я впущу тебя?
|
| Into my life and there within
| В мою жизнь и там внутри
|
| A miniature him to stick your pins in
| Миниатюрный он, чтобы втыкать булавки
|
| Will you be around when the night begins?
| Будете ли вы рядом, когда начнется ночь?
|
| It used to feel so good just wasting time
| Раньше было так хорошо просто тратить время
|
| We used to go so fast, we used to get so high
| Раньше мы шли так быстро, мы поднимались так высоко
|
| And skillfully float like butterflies
| И умело порхают, как бабочки
|
| Throw our punches at the open sky
| Бросьте наши удары в открытое небо
|
| Am I beyond repair?
| Я не подлежит ремонту?
|
| And how come you won’t disappear?
| И как же ты не исчезнешь?
|
| I guess I hope that in time you’Il see
| Думаю, я надеюсь, что со временем ты увидишь
|
| L’Il need you whispering behind me
| Мне нужно, чтобы ты шептал позади меня
|
| Once I step into the light
| Как только я выйду на свет
|
| Opposite the shadows that I fight
| Напротив теней, с которыми я сражаюсь
|
| My hands can’t hit what my eyes can’t see
| Мои руки не могут поразить то, чего не видят мои глаза
|
| But I won’t take count as long as you’re with me
| Но я не буду считать, пока ты со мной
|
| So there’s a million reasons I should call
| Так что есть миллион причин, по которым я должен позвонить
|
| But it’s never as easy as just letting go
| Но никогда не бывает так просто, как просто отпустить
|
| Never as easy as laying low | Никогда не так просто, как затаиться |