Перевод текста песни Zvuci Sirena - Mimi Mercedez

Zvuci Sirena - Mimi Mercedez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zvuci Sirena , исполнителя -Mimi Mercedez
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:23.03.2019
Язык песни:Боснийский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Zvuci Sirena (оригинал)Zvuci Sirena (перевод)
Ja sam odrasla uz zvuke sirena Я вырос под звуки сирен
Kada treba da se bije il' pije il' peva Когда ему драться, пить или петь?
Na sve sam spremna я готов на все
Zvuke sirena Звук сирены
Zvuke sirena Звук сирены
Zvuke sirena Звук сирены
Zvuke sirena Звук сирены
Nekada smo bežale mi kući (Malo mlađe) Раньше мы убегали домой (немного моложе)
Pa smo onda bežale od kuće (Malo luđe) Итак, мы сбежали из дома (немного сумасшедшие)
Ali više se ne beži (Nikad) Но больше не убегай (Никогда)
Nikad lako, nikad nije bilo tvrđe Никогда не легко, никогда тяжелее
Malo nas je al smo kučke Нас мало, но мы суки
Nekada smo sve jurile pare Раньше мы гонялись за деньгами
Da bi smo što pre kupile karte za izlazak iz kraja Чтобы мы могли купить билеты, чтобы выбраться из района как можно скорее
Da mogu da dopuze da nam posisaju jaja Что они могут позволить себе сосать наши яйца
I to što nas mrze to nas spaja И ненависть к нам - это то, что нас объединяет
Mimi, Olga, Maja Мими, Ольга, Майя
Ja sam odrasla uz zvuke sirena Я вырос под звуки сирен
Piće, gudre i tuče dileja Напитки, смолы и драки
Učena da budem hrabra i verna Научил быть смелым и верным
I da budem čovek iako sam žena И быть мужчиной, хоть я и женщина
Ja sam odrasla uz društvo s terena Я вырос с компанией поля
Što ne okleva ni jednoga trena Что он не колеблется ни на мгновение
Kada treba da se bije il' pije il' peva Когда ему драться, пить или петь?
Na sve sam spremna я готов на все
Zvuke sirena Звук сирены
Zvuke sirena Звук сирены
Zvuke sirena Звук сирены
Zvuke sirena Звук сирены
Zaveži pertle kad juriš evre Завязывай шнурки, когда гонишься за евро
Jer se o sebe najlakše sapleteš Потому что ты спотыкаешься о самого себя проще всего
Čuješ sirene, pa sve prave žene: То сирены слышишь, то все настоящие женщины:
«Ne dam ga njega, ne preko mene!» «Я не отдам его ему, не через меня!»
Kad u kraju čuju se sirene frka odmah krene Когда в конце раздаются сирены, сразу начинается возня
Zadrhti ti čuka pa ti zatrepere vene Твой член дрожит и вены трепещут
Gde da odem?Куда мне следует идти?
Kuda da krenem?Куда мне следует идти?
Kad vreme ne briše uspomene Когда время не стирает воспоминания
Ja sam odrasla uz zvuke sirena Я вырос под звуки сирен
Piće, gudre i tuče dileja Напитки, смолы и драки
Učena da budem hrabra i verna Научил быть смелым и верным
I da budem čovek iako sam žena И быть мужчиной, хоть я и женщина
Ja sam odrasla uz društvo s terena Я вырос с компанией поля
Što ne okleva ni jednoga trena Что он не колеблется ни на мгновение
U najluđem gradu, u najjačem kraju В самом сумасшедшем городе, в самом сильном районе
I neka svi znaju И пусть все знают
A ovo moje srce je k’o zatamljeno staklo И это мое сердце похоже на тонированное стекло
Na pogled crno, na dodir krhko Черный на вид, хрупкий на ощупь
Neću da ga blindiram jer ne vodim se strahom Я не собираюсь защищать его, потому что я не движим страхом
Kud puklo da puklo Где он сломался?
Kud puklo da puklo Где он сломался?
U najluđem gradu, u najjačem kraju i neka svi znajuВ самом сумасшедшем городе, в самом сильном районе и пусть все знают
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: