Перевод текста песни Učiteljica Ljubavi - Mimi Mercedez

Učiteljica Ljubavi - Mimi Mercedez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Učiteljica Ljubavi , исполнителя -Mimi Mercedez
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.05.2021
Язык песни:Боснийский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Učiteljica Ljubavi (оригинал)Učiteljica Ljubavi (перевод)
Imam hiljadu problema ali dečko nije jedan У меня тысяча проблем, но у моего парня нет ни одной
Na ovom svetu nema tog koji je suze vredan В этом мире нет никого, кто достоин слез
Ako ispao je pička — ćao, ispao je pička Если оказалась пиздой — до свидания, оказалась пиздой
Da se nerviram zbog lika?Я нервничаю из-за персонажа?
Nemoguće!Невозможно!
Nikad! Никогда!
Jesam mazohista al' nisam kao Kaya Я мазохист, но я не Кайя
Ko ti prazni pdže neka prazni ti i jaja Тот, кто опустошает твою пижаму, должен опорожнить и твои яйца
Šta?Какие?
Ja sam kao maca?Я как кошка?
A ti si kao tigar? А ты как тигр?
Nije to ljubav, to je samo ego-igra Это не любовь, это просто игра эго
Ti si isti kao svi, ja sam ista kao ti Zašto da se kidamo?Ты такой же, как все, я такой же, как ты, Почему мы должны расстаться?
Bolje da se skidamo Нам лучше раздеться
Ti si isti kao svi, ja sam ista kao ti Zašto da se smaramo?Ты такой же, как все, я такой же, как ты, Почему мы должны ненавидеть друг друга?
Bolje da se… Лучше для…
Idi 'de 'oćeš, ljubi sve živo Иди куда хочешь, целуй все живое
Ali kad dođeš donesi pivo Но когда ты придешь, принеси пива
Ne igraj žmurke, ma, nismo deca Не играй в прятки, мы не дети
I ako bi da prespavaš ne dolazi bez keca И если вы хотите переночевать, без туза не обойтись
Hoću dripca a ne princa, ne pali me antika Хочу капельницу, а не принца, антиквариат не люблю
Cveće, sveće, pokloni, ljigava romantika Цветы, свечи, подарки, неряшливый роман
Nisam Barbika ni moj dečko nije Ken Я не Барби и мой парень не Кен
On je moj Manuel Ferara, ja sam njemu Lisa En Svi vaši novi jebači su moji stari ustvari Он мой Мануэль Феррара, я его Лиза Энн Все твои новые ублюдки на самом деле мои старые
I jednim pozivom broja mogu da promenim stvari И одним звонком я могу все изменить
Al' to su prolazne stvari, ti lepi momci za provod Но это мимолетные вещи, те милые парни, с которыми можно провести время.
Ja se ne bojim da volim al' oni ne daju povod Я не боюсь любить, но повода не дают
Važno je samo da su stalno sa mnom kad ih naručimВажно только то, что они всегда со мной, когда я их заказываю.
Uvek se stvore kad pozovem žele da ih naučim Они всегда создаются, когда я звоню, желая их изучить
Pričaju «nije ona kurva ona je moj anđeo» Они говорят: «Она не шлюха, она мой ангел».
«Učiteljica ljubavi», UČITELJICA LJUBAVI, da Ti si isti kao svi, ja sam ista kao ti Zašto da se kidamo?«Учитель любви», УЧИТЕЛЬ ЛЮБВИ, что Ты такой же, как все, я такой же, как ты, Зачем нам рваться друг на друга?
Bolje da se skidamo Нам лучше раздеться
Ti si isti kao svi, ja sam ista kao ti Zašto da se smaramo?Ты такой же, как все, я такой же, как ты, Почему мы должны ненавидеть друг друга?
Bolje da se… Лучше для…
Idi 'de 'oćeš, ljubi sve živo Иди куда хочешь, целуй все живое
Ali kad dođeš donesi pivo Но когда ты придешь, принеси пива
Ne igraj žmurke, ma, nismo deca Не играй в прятки, мы не дети
I ako bi da prespavaš ne dolazi bez keca И если вы хотите переночевать, без туза не обойтись
Hoću dripca a ne princa, ne pali me antika Хочу капельницу, а не принца, антиквариат не люблю
Cveće, sveće, pokloni, ljigava romantika Цветы, свечи, подарки, неряшливый роман
Nisam Barbika ni moj dečko nije Ken Я не Барби и мой парень не Кен
On je moj Manuel Ferara, ja sam njemu Lisa EnОн мой Мануэль Феррара, я для него Лиза Энн
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: