Перевод текста песни Bakšiš - Mimi Mercedez

Bakšiš - Mimi Mercedez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bakšiš , исполнителя -Mimi Mercedez
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:29.09.2016
Язык песни:Словенский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Bakšiš (оригинал)Bakšiš (перевод)
Ples u krilu u mom stilu Крылья танцуют в моем стиле
Nikoga ne ostavlja ravnodušnim Он никого не оставляет равнодушным
Ples u krilu, ne na silu Танцы на подхвате, не насильно
Prvo moraš nešto da mi ponudiš Сначала у тебя есть что предложить мне.
Ples u krilu u mom stilu Крылья танцуют в моем стиле
Nikoga ne ostavlja ravnodušnim Он никого не оставляет равнодушным
Ples u krilu, ne na silu Танцы на подхвате, не насильно
Prvo moraš nešto da mi ponudiš Сначала у тебя есть что предложить мне.
Ja radim to za pare, ne za dušu ni drugare Да, мне нравится на пару, не для души, другого нет
Zato nemoj da zapostaviš taj (bakšiš) Так что не пренебрегайте этим (совет)
Zato vodim te do snova, ali za to treba lova Итак, я подвожу вас к существу, или это требует охоты
Nemoj nikad da zanemariš taj (bakšiš) Никогда не пренебрегайте этим (совет)
Gde god da odem častim, očekujem isto sasvim Куда бы я ни пошел поклоняться, я ожидаю точно того же
Nemoj nikad da zaboraviš na (bakšiš) Никогда не забывайте (совет)
Ja sam surovo direktna, ni ja ne znam da se štekam Я жестоко прямолинеен, я не умею считать себя
Zato otvoreno zahtevam taj bakšiš Вот почему я открыто прошу этот совет
Ples u krilu u mom stilu Крылья танцуют в моем стиле
Nikoga ne ostavlja ravnodušnim Он никого не оставляет равнодушным
Ples u krilu, ne na silu Танцы на подхвате, не насильно
Prvo moraš nešto da mi ponudiš Сначала у тебя есть что предложить мне.
Ples u krilu u mom stilu Крылья танцуют в моем стиле
Nikoga ne ostavlja ravnodušnim Он никого не оставляет равнодушным
Ples u krilu, ne na silu Танцы на подхвате, не насильно
Prvo moraš nešto da mi ponudiš Сначала у тебя есть что предложить мне.
Kad te pitam kol’ki ti je, zanima me s'čime radiš Когда я спрашиваю, сколько тебе лет, мне интересно, что ты делаешь
Budi siguran da pomislim na (bakšiš) Обязательно подумайте (совет)
I kad pitam šta to radiš, znaš da ne smeš da ga vadiš И когда я спрашиваю, что ты делаешь, ты знаешь, что тебе нельзя это практиковать.
Budi siguran da ne mislim na (bakšiš) Убедитесь, что я не имею в виду (советы)
Ne, ne treba mi dečko i neću da živim prekoНет, мне не нужен мальчик, и я не хочу с этим жить
Ja od tebe želim samo jednu stvar (bakšiš) Я хочу от тебя только одного (совет)
Na putovanja idem sama ili sa drugaricama Я хожу в поездки один или с друзьями
I to će da isfinansira taj bakšiš И это будет финансировать этот наконечник
Ples u krilu u mom stilu Крылья танцуют в моем стиле
Nikoga ne ostavlja ravnodušnim Он никого не оставляет равнодушным
Ples u krilu, ne na silu Танцы на подхвате, не насильно
Prvo moraš nešto da mi ponudiš Сначала у тебя есть что предложить мне.
Ples u krilu u mom stilu Крылья танцуют в моем стиле
Nikoga ne ostavlja ravnodušnim Он никого не оставляет равнодушным
Ples u krilu, ne na silu Танцы на подхвате, не насильно
Prvo moraš nešto da mi ponudišСначала у тебя есть что предложить мне.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: