| Cry, won’t you cry?
| Плачь, ты не будешь плакать?
|
| For I’ve never seen anyone cry quite like you cry
| Потому что я никогда не видел, чтобы кто-то плакал так, как ты плачешь
|
| Smile, won’t you smile?
| Улыбнись, ты не улыбнешься?
|
| For I’ve never seen anyone smile quite like you smile
| Потому что я никогда не видел, чтобы кто-то улыбался так, как ты улыбаешься
|
| I laid down my burden, when I lay I feel uncertain
| Я сложил свое бремя, когда я лежу, я чувствую себя неуверенно
|
| Cause I don’t feel the burden’s gone at all
| Потому что я не чувствую, что бремя вообще исчезло
|
| There’s still a mountain on my shoulders
| На моих плечах все еще гора
|
| And I think it ought to be moved
| И я думаю, что это должно быть перемещено
|
| I raise my arms
| Я поднимаю руки
|
| For it won’t be long when it all falls apart
| Потому что это не будет долго, когда все развалится
|
| And I won’t be around here when it does
| И меня не будет здесь, когда это произойдет
|
| So say what’s needless to say
| Так что говорите то, что не нужно говорить
|
| Devil and his armies must be on their way
| Дьявол и его армии должны быть в пути
|
| Will I be saved, I sing redemption songs
| Буду ли я спасен, я пою песни искупления
|
| I was baptized in blood but I’m not sure to whom it belongs
| Меня крестили кровью, но я не уверен, кому она принадлежит
|
| I laid down my burden, when I lay I feel uncertain
| Я сложил свое бремя, когда я лежу, я чувствую себя неуверенно
|
| Cause I don’t feel the burden’s gone at all
| Потому что я не чувствую, что бремя вообще исчезло
|
| There’s still a mountain on my shoulders
| На моих плечах все еще гора
|
| And I think it ought to be moved
| И я думаю, что это должно быть перемещено
|
| I raise my arms
| Я поднимаю руки
|
| For it won’t be long when it all falls apart
| Потому что это не будет долго, когда все развалится
|
| And I won’t be around here when it does
| И меня не будет здесь, когда это произойдет
|
| I’ll lay down my head
| я склоню голову
|
| For everything’s been done and everything’s been said
| Ведь все сделано и все сказано
|
| And when I’ll be gone, there’s no point to go and raise the dead
| И когда меня не станет, нет смысла идти и воскрешать мертвых
|
| I’m closer, my God, I’m closer now
| Я ближе, Боже мой, теперь я ближе
|
| I’m closer, whatever you want to call home
| Я ближе, что бы вы ни называли домом
|
| And this time, my love, you won’t be coming alone
| И на этот раз, любовь моя, ты придешь не одна
|
| I’m closer, my God, I’m closer now
| Я ближе, Боже мой, теперь я ближе
|
| I’m closer, whatever you want to call home
| Я ближе, что бы вы ни называли домом
|
| And this time, my friend, you won’t be coming alone
| И на этот раз, мой друг, ты придешь не один
|
| So smile, won’t you smile?
| Так что улыбнись, разве ты не улыбнешься?
|
| For I’ve never seen anyone smile quite like you smile | Потому что я никогда не видел, чтобы кто-то улыбался так, как ты улыбаешься |