Перевод текста песни Stereo - Mike Mains & The Branches

Stereo - Mike Mains & The Branches
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stereo , исполнителя -Mike Mains & The Branches
Песня из альбома: Home
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:04.06.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Tunecore

Выберите на какой язык перевести:

Stereo (оригинал)Стерео (перевод)
«Well, don’t be so rational,"* «Ну, не будь таким рациональным»*
I’d rather that than casually throw all my dreams away Я бы предпочел это, чем небрежно отбросить все свои мечты
Life’s not some ship you sail only when you’re feeling passionate Жизнь не какой-то корабль, на котором ты плывешь, только когда чувствуешь страсть
You’re in it, you’re in it Ты в этом, ты в этом
So get some courage, kid, and why don’t you grow up? Так что наберись смелости, малыш, а почему бы тебе не повзрослеть?
And all I ever wanted to be was in your stereo И все, чем я когда-либо хотел быть, было в твоем стерео
That kissed your ears in your sleep Это целовало твои уши во сне
But I’m no Romeo, in fact I think I barely know Но я не Ромео, на самом деле я думаю, что едва знаю
Nothing about anything Ничего ни о чем
But if we’ll take this passed the edge and let go Но если мы возьмем это за край и отпустим
I think we’ll find what we’re looking for Я думаю, мы найдем то, что ищем
I’ve got a dream catcher above my bed У меня есть ловец снов над моей кроватью
So I can shake the demons out of my head and get some sleep Так что я могу вытряхнуть демонов из головы и немного поспать
I think that’s what I need Я думаю, это то, что мне нужно
And all I ever wanted to be was in your stereo И все, чем я когда-либо хотел быть, было в твоем стерео
That kissed your ears in your sleep Это целовало твои уши во сне
But I’m no Romeo, in fact I think I barely know Но я не Ромео, на самом деле я думаю, что едва знаю
Nothing about anything Ничего ни о чем
But if we’ll take this past the edge and let go Но если мы пройдем через край и отпустим
I think we’ll find what we’re looking for Я думаю, мы найдем то, что ищем
I’ve got a crucifix above my bed У меня есть распятие над моей кроватью
So I forget not to pray when I go to bed Поэтому я забываю не молиться, когда ложусь спать
But that can’t save me Но это не может спасти меня
No that can’t save me Нет, это не может спасти меня
It’s not the wood that saves Не дрова спасают
It’s the Man who came and wore it Это Человек, который пришел и носил его
It’s not the cross that saves Не крест спасает
It’s the Man who came and wore it Это Человек, который пришел и носил его
And he wore it well.И он носил его хорошо.
He wore it well Он носил это хорошо
And then He said… А потом Он сказал…
«All I ever wanted to be was in your stereo «Все, чем я когда-либо хотел быть, было в твоем стерео
That kissed your ears in your sleep.» Это целовало твои уши во сне.
But Lord, but I’m no Romeo, in fact I think I barely know Но Господи, но я не Ромео, на самом деле я думаю, что едва знаю
Nothing about anything Ничего ни о чем
But if we’ll take this past the edge and let go Но если мы пройдем через край и отпустим
I think we’ll find what we’re looking forЯ думаю, мы найдем то, что ищем
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: