| Вероника
|
| Дорогая, в чем дело
|
| Вероника
|
| Да, тебе лучше иметь какое-то поведение
|
| Почему ты выбираешь меня для ряда
|
| Помните, что ваш муж придет в половине восьмого
|
| А сейчас восемь часов
|
| Так отпусти меня, отпусти меня
|
| Предположим, что ваш муж придет, моя дорогая
|
| Отпусти меня, отпусти меня
|
| Что я говорю, что я здесь делал
|
| Отпусти меня, отпусти меня
|
| Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, Веро
|
| Не пытайся забрать все сейчас, дорогая
|
| Оставь немного на завтра
|
| Ты слишком чертовски упрям
|
| я не могу понять
|
| Ты давай, давай
|
| Отпусти, отпусти меня руку
|
| Вы должны быть сумасшедшим или вы должны быть трещины
|
| Либо ты сошел с ума, либо ты настоящий маньяк
|
| Так отпусти меня, отпусти меня
|
| Предположим, что ваш муж придет, моя дорогая
|
| Отпусти меня, отпусти меня
|
| Что я говорю, что я здесь делал
|
| Отпусти меня, отпусти меня
|
| Пожалуйста, пожалуйста, Веро
|
| Не пытайся забрать все сейчас, дорогая
|
| Оставь немного на завтра
|
| Сейчас четверть восьмого.
|
| Смотри, я не могу дождаться
|
| О, Господи, уже слишком поздно
|
| Ах, иди и закрой ворота
|
| Я знаю, ты хочешь большего
|
| И я тоже хочу большего
|
| Но у нас есть только пятнадцать минут
|
| Как много мы можем сделать
|
| Пожалуйста, отпусти меня, отпусти меня
|
| Отпусти меня
|
| (Отпусти меня, отпусти меня)
|
| Да! |
| Отпусти меня
|
| (Отпусти меня, отпусти меня)
|
| Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, Веро
|
| Не пытайся забрать все сейчас, дорогая
|
| Оставь немного на завтра |