Перевод текста песни Jack Palance - Mighty Sparrow

Jack Palance - Mighty Sparrow
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jack Palance, исполнителя - Mighty Sparrow. Песня из альбома Ornithology Vol. 1, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 18.04.2019
Лейбл звукозаписи: Erasmus Black
Язык песни: Английский

Jack Palance

(оригинал)
It’s a disgrace and a burning shame
But I don’t know who to blame
A big disgrace and a burning shame
But I don’t know who to blame
These amount of old woman in the night club
Hustling for a bob
Stand in the way of a younger girl
But it’s time they retire, they too old
Believe me
Caroline and Josephine, making more than fifty
And I’m sure without any doubt, she could be meh granny
Still they walking 'bout at night
With they face like Jack Palance
Go to France!
Move!
Step aside and give your daughters a chance
I’m looking for youth, not experience
I can remember last year Carnival
In front the cathedral
Tantie Mildred stand up, cool as ever
I thought she was a beggar
So I give a shilling to Mildred
Saying «Mama, buy some bread»
She turn around and put she han' on she waist
And she cuss me upsided down in the place
I tell you
But if you see the woman, brother, she more than sixty
And I’m sure without any doubt, she could be meh granny
Still she walking 'bout at night
She old face like Jack Palance
Go to France!
Move!
Step aside and give young people a chance
Oh I’m looking for youth, not experience
Drinking in the night club with me bosom friend
Who come down to spend the weekend
But when I look back, who you think I see?
One of my family
«Good Heavens,» I shout out, «Mama Jacob
What the heck you doing in the night club?»
Same time the rock and roll start to play
So she hook on to a Yankee and break away
I tell you
But if you see the woman, brother, she more than seventy
And I’m sure without any doubt, she could be meh granny
Still she walking 'bout at night
She pruned face like Jack Palance
Go to France!
Move!
Girl, step aside and give the Sparrow a chance
Oh yes I’m looking for youth, not experience
Take it away!
This is what I notice the other day
It’s a funny thing to say
The Government really should pass a law
Against women sixty and more
Brother, you better take it from me
If they do that, the night clubs would be empty
So, leave them alone and don’t get in a rage
When a Yankee drunk, he don’t study age
I tell you
Whether you are 24, 25 or 80
I am sure it will not interest a drunken Yankee
For when you drink your scotch and soda
It doesn’t matter
How old she is
As long as the Yankee get what it is

Джек Паланс

(перевод)
Это позор и жгучий позор
Но я не знаю, кого винить
Большой позор и жгучий позор
Но я не знаю, кого винить
Эти старухи в ночном клубе
Стремление к бобу
Встань на пути младшей девушки
Но им пора на пенсию, они слишком стары
Поверьте мне
Кэролайн и Жозефина, делающих более пятидесяти
И я уверен, без всяких сомнений, она могла бы быть бабушкой
Тем не менее они ходят по ночам
С ними лицо, как у Джека Паланса
Езжайте во Францию!
Переехать!
Отойдите в сторону и дайте шанс своим дочерям
Я ищу молодость, а не опыт
Я помню прошлогодний карнавал
Перед собором
Тэнти Милдред, встань, как никогда крута.
Я думал, что она нищая
Так что я даю шиллинг Милдред
Со словами: «Мама, купи хлеба».
Она повернулась и положила руку на талию
И она ругает меня с ног на голову на месте
Я говорю тебе
Но если ты увидишь женщину, брат, ей больше шестидесяти
И я уверен, без всяких сомнений, она могла бы быть бабушкой
Тем не менее она ходит по ночам
У нее старое лицо, как у Джека Паланса.
Езжайте во Францию!
Переехать!
Отойдите в сторону и дайте молодым людям шанс
О, я ищу молодость, а не опыт
Пить в ночном клубе со мной закадычный друг
Кто пришел провести выходные
Но когда я оглядываюсь назад, кого, по-вашему, я вижу?
Один из моей семьи
«Боже мой, — кричу я, — Мама Джейкоб
Какого черта ты делаешь в ночном клубе?»
В то же время рок-н-ролл начинает играть
Так что она цепляется за янки и отрывается
Я говорю тебе
Но если ты увидишь женщину, брат, ей больше семидесяти
И я уверен, без всяких сомнений, она могла бы быть бабушкой
Тем не менее она ходит по ночам
Она подстригла лицо, как Джек Паланс
Езжайте во Францию!
Переехать!
Девушка, отойдите в сторону и дайте Воробью шанс
О да, я ищу молодость, а не опыт
Унеси это!
Вот что я заметил на днях
Смешно сказать
Правительству действительно следует принять закон
Против женщин шестидесяти и более лет
Брат, лучше возьми это у меня
Если они это сделают, ночные клубы опустеют
Так что оставьте их в покое и не впадайте в ярость
Когда янки пьян, он не изучает возраст
Я говорю тебе
Вам 24, 25 или 80 лет
Я уверен, это не заинтересует пьяного янки.
Ибо, когда вы пьете скотч и газировку
это не имеет значения
Сколько ей лет
Пока янки получают то, что есть
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sell the Pussy 2017
Jean and Dinah 2017
Stupid Married Man 2016
Wanted Dead Or Alive 2003
Human Rights 2003
Russian Satellite 2019
Jack Palace 2001
Short Lil Shorts 2001
The Rebel 2001
Melody Lie 2019
Harry in the Piggery 2019
Mango Vert 2019
Carlton Peeping at Me 2019
Don't Go Joe 2018
Suzy Jumbie 2018
Angelina and the Yankee 2018
English Society 2018
Yvonne Sorry Now 2018
Vincentian 2018
Shango Man 2010

Тексты песен исполнителя: Mighty Sparrow