| There is no gladness, only sadness
| Нет радости, только грусть
|
| Whenever I reminisce
| Всякий раз, когда я вспоминаю
|
| There is no gladness, only sadness
| Нет радости, только грусть
|
| Whenever I reminisce
| Всякий раз, когда я вспоминаю
|
| My childhood days were unhappy
| Мое детство было несчастливым
|
| I was an orphan from infancy
| Я был сиротой с младенчества
|
| Meh mother died giving birth to me
| Мать умерла, родив меня
|
| And the grief killed meh poor Daddy
| И горе убило меня, бедного папу.
|
| Unhappy me, trouble is all I see
| Несчастный я, беда - это все, что я вижу
|
| Yes misery, trouble is all I see
| Да, беда, беда - это все, что я вижу
|
| But I’ll keep on trying
| Но я буду продолжать пытаться
|
| I’ll never give in
| я никогда не сдамся
|
| Behind every cloud there’s a silver lining
| За каждым облаком есть серебряная подкладка
|
| Is thre no ending to this suffering
| Нет ли конца этому страданию
|
| I keep on wondring
| Я продолжаю удивляться
|
| I never feel glad, always so sad
| Я никогда не чувствую радости, всегда так грустно
|
| Sometimes like ah going mad
| Иногда, как схожу с ума
|
| Day in day out I’m so gloomy
| День за днем я такой мрачный
|
| Looking for someone to care for me
| Ищу кого-то, кто позаботится обо мне
|
| It looks as though I will have to end
| Похоже, мне придется закончить
|
| Up in the street of forgotten men
| На улице забытых мужчин
|
| Unhappy me, trouble is all I see
| Несчастный я, беда - это все, что я вижу
|
| Yes misery, trouble is all I see
| Да, беда, беда - это все, что я вижу
|
| But I’ll keep on trying
| Но я буду продолжать пытаться
|
| I’ll never give in
| я никогда не сдамся
|
| Behind every cloud there’s a silver lining
| За каждым облаком есть серебряная подкладка
|
| I got no family and I envy
| У меня нет семьи, и я завидую
|
| Seeing people happy
| Видеть людей счастливыми
|
| Nobody to care, I think it’s unfair
| Никто не заботится, я думаю, что это несправедливо
|
| Life is too hard to bear
| Жизнь слишком тяжела, чтобы ее выносить
|
| I catch myself time after time
| Я ловлю себя раз за разом
|
| Thinking to commit some kind of crime
| Мысль совершить какое-то преступление
|
| But I know to mehself crime does not pay
| Но я знаю, что преступление не окупается
|
| And ah know things will change some day
| И знаю, что когда-нибудь все изменится
|
| Unhappy me, trouble is all I see
| Несчастный я, беда - это все, что я вижу
|
| Yes misery, trouble is all I see
| Да, беда, беда - это все, что я вижу
|
| But I’ll keep on trying
| Но я буду продолжать пытаться
|
| I’ll never give in
| я никогда не сдамся
|
| Behind every cloud there’s a silver lining
| За каждым облаком есть серебряная подкладка
|
| Really I don’t know if I must stay so
| На самом деле я не знаю, должен ли я оставаться таким
|
| I just cannot come or go
| Я просто не могу прийти или уйти
|
| Although ah have faith, ah tired wait
| Хотя ах есть вера, ах устал ждать
|
| But they say it’s never too late
| Но говорят, что никогда не поздно
|
| A fair break is all I’m thinking of
| Справедливый перерыв - это все, о чем я думаю
|
| That’s why I pray to the Lord above
| Вот почему я молюсь Господу наверху
|
| For courage and to be of good cheer
| За мужество и бодрость духа
|
| You never get more than you could bear
| Вы никогда не получите больше, чем можете вынести
|
| Unhappy me, trouble is all I see
| Несчастный я, беда - это все, что я вижу
|
| Yes misery, trouble is all I see
| Да, беда, беда - это все, что я вижу
|
| But I’ll keep on trying
| Но я буду продолжать пытаться
|
| I’ll never give in
| я никогда не сдамся
|
| Behind every cloud there’s a silver lining | За каждым облаком есть серебряная подкладка |