| Well, they playing bad
| Ну, они играют плохо
|
| They have me feeling sad
| Они заставляют меня грустить
|
| Well, they playing beast
| Ну, они играют в зверя
|
| Why they run for police
| Почему они бегут за полицией
|
| Ten criminals attack me outside ah Miramar.
| Десять преступников напали на меня за пределами Мирамара.
|
| (Ten to one is murder!)
| (Десять к одному — убийство!)
|
| About ten in the night on the fifth of October
| Около десяти вечера пятого октября
|
| (Ten to one is murder!)
| (Десять к одному — убийство!)
|
| Way down Henry Street, up by HGM Walker
| Вниз по Генри-стрит, вверх по HGM Walker
|
| (Ten to one is murder!)
| (Десять к одному — убийство!)
|
| Well, the leader of the gang was hot like a peper
| Ну, лидер банды был горяч, как перец
|
| (Ten to one is murder!)
| (Десять к одному — убийство!)
|
| And every man in the gang had a white-handle razor
| И у каждого человека в банде была бритва с белой ручкой
|
| (Ten to one is murder!)
| (Десять к одному — убийство!)
|
| They say ah push the girl from Grenada
| Говорят, ах, толкни девушку из Гренады.
|
| (Ten to one is murder!)
| (Десять к одному — убийство!)
|
| Well, ah back back until ah nearly fall in the gutter
| Ну, ах, назад, пока ах, почти не упасть в канаву
|
| (Ten to one is murder!)
| (Десять к одному — убийство!)
|
| You could imagine my position, not a police in the area!
| Можешь себе представить мое положение, а не полиция в округе!
|
| (Ten to one is murder!)
| (Десять к одному — убийство!)
|
| (Ten to one is murder!)
| (Десять к одному — убийство!)
|
| (Ten to one is murder!)
| (Десять к одному — убийство!)
|
| (Ten to one is murder!)
| (Десять к одному — убийство!)
|
| (Ten to one is murder!)
| (Десять к одному — убийство!)
|
| Well, ah start to sweat
| Ну, начните потеть
|
| Man, ah soaking wet
| Мужик, промокший насквозь
|
| Mama, so much threat
| Мама, так много угроз
|
| That’s a night ah can’t forget
| Эту ночь я не могу забыть
|
| Ten ah them against me, and fifty spectator
| Десять а их против меня и пятьдесят зрителей
|
| (Ten to one is murder!)
| (Десять к одному — убийство!)
|
| And the way dey coming up like dey want to devour
| И то, как они появляются, как будто хотят сожрать
|
| (Ten to one is murder!)
| (Десять к одному — убийство!)
|
| But in the heat of the excitement, is den ah remember
| Но в пылу волнения стоит помнить
|
| (Ten to one is murder!)
| (Десять к одному — убийство!)
|
| In me next pants pocket, ah forget me wedger
| У меня в следующем кармане штанов, ах, забудь меня, клин
|
| (Ten to one is murder!)
| (Десять к одному — убийство!)
|
| Ah don’t know what to do, but ah just can’t surrender
| Ах, не знаю, что делать, но я просто не могу сдаться.
|
| (Ten to one is murder!)
| (Десять к одному — убийство!)
|
| So they go cut me down as small as Pretender
| Так что они режут меня так же мелко, как Претендент
|
| (Ten to one is murder!)
| (Десять к одному — убийство!)
|
| Can you imagine all the planning to get out me liver
| Можете ли вы представить себе все планы, чтобы вытащить мне печень
|
| (Ten to one is murder!)
| (Десять к одному — убийство!)
|
| But as the crowd start to gather, ah started to shiver
| Но когда толпа начала собираться, я начал дрожать
|
| (Ten to one is murder!)
| (Десять к одному — убийство!)
|
| (Ten to one is murder!)
| (Десять к одному — убийство!)
|
| (Ten to one is murder!)
| (Десять к одному — убийство!)
|
| (Ten to one is murder!)
| (Десять к одному — убийство!)
|
| (Ten to one is murder!)
| (Десять к одному — убийство!)
|
| In the still of the night
| В тишине ночи
|
| Ah was really in a fright.
| Ах действительно был в испуге.
|
| Me alone against ten
| Я один против десяти
|
| Ten vicious men
| Десять порочных мужчин
|
| Ah remember ah had a chicken at Miramar
| Ах, помните, у меня была курица в Мирамаре
|
| (Ten to one is murder!)
| (Десять к одному — убийство!)
|
| Well, ah said to meself, 'that's me last supper'
| Ну, ах сказал себе, это мой последний ужин
|
| (Ten to one is murder!)
| (Десять к одному — убийство!)
|
| But ah get away; | Но уйди прочь; |
| and ah run, till ah reach Johnson corner,
| и бегите, пока не дойдете до угла Джонсона,
|
| (Ten to one is murder!)
| (Десять к одному — убийство!)
|
| They take off in me skin with big stick an' boulder
| Они снимают с меня кожу большой палкой и валуном
|
| (Ten to one is murder!)
| (Десять к одному — убийство!)
|
| The fella in front was a very good pelter.
| Парень впереди был очень хорошим игроком.
|
| (Ten to one is murder!)
| (Десять к одному — убийство!)
|
| Bottle and stone falling but no place to shelter
| Бутылка и камень падают, но негде укрыться
|
| (Ten to one is murder!)
| (Десять к одному — убийство!)
|
| Ah hear 'potow pow', and the crowd start to scatter!
| Ах, слышишь "potow pow", и толпа начинает разбегаться!
|
| (Ten to one is murder!)
| (Десять к одному — убийство!)
|
| (Ten to one is murder!)
| (Десять к одному — убийство!)
|
| (Ten to one is murder!)
| (Десять к одному — убийство!)
|
| (Ten to one is murder!)
| (Десять к одному — убийство!)
|
| (Ten to one is murder!) | (Десять к одному — убийство!) |