| Lord Melody
| Лорд Мелоди
|
| The biggest fowl thief in this country
| Самый крупный похититель птиц в этой стране
|
| Lord Melody
| Лорд Мелоди
|
| The biggest fowl thief in this country
| Самый крупный похититель птиц в этой стране
|
| What is wrong with this Boo Boo man
| Что не так с этим человеком Бу-Бу?
|
| He can’t control he mouth and he hand
| Он не может контролировать свой рот и руку
|
| Every day he eating chicken
| Каждый день он ест курицу
|
| And everybody chicken missing
| И всем цыпленку не хватает
|
| Cokie-oh-ko
| Коки-о-ко
|
| Cokie-oh-ko
| Коки-о-ко
|
| Lord Melody
| Лорд Мелоди
|
| A chicken go crow down in you belly
| Курица кукарекает в животе
|
| From Gasparee
| Из Гаспари
|
| San Fernando to Siparee
| Сан-Фернандо — Сипари
|
| Anybody
| Кто угодно
|
| Could tell you 'bout Lord Melody
| Могу рассказать вам о лорде Мелоди
|
| When it come to turkey and duck
| Когда дело доходит до индейки и утки
|
| Ordinary fowl or game cock
| Обыкновенная птица или петух
|
| I don’t think Melo have he match
| Я не думаю, что у Мело есть совпадение
|
| He does thief them before they hatch
| Он ворует их до того, как они вылупятся
|
| Cokie-oh-ko
| Коки-о-ко
|
| Cokie-oh-ko
| Коки-о-ко
|
| Lord Mlody
| Лорд Млоди
|
| A chicken go crow down in you belly
| Курица кукарекает в животе
|
| The poultry farm
| Птицефабрика
|
| St up two extra burglar alarm
| Поставьте две дополнительные охранные сигнализации
|
| Watchman on guard
| Сторож на страже
|
| Silent as a graveyard
| Тихий как кладбище
|
| The watch man fall asleep about dawn
| Часовой человек засыпает на рассвете
|
| When he wake up two thousand chicken gone
| Когда он проснется, две тысячи цыплят исчезнут
|
| Two days after that hear the big alarm
| Через два дня после этого услышите большую тревогу
|
| Melo buy a brand new station wagon
| Мело купить новый универсал
|
| Way you talking!
| Как ты говоришь!
|
| Cokie-oh-ko
| Коки-о-ко
|
| Cokie-oh-ko
| Коки-о-ко
|
| (Lord Melody)
| (Лорд Мелоди)
|
| (A chicken go crow down in you belly)
| (Курица кукарекает тебе в живот)
|
| Me neighbour Lyn
| моя соседка Лин
|
| Had to run from Diego Martin
| Пришлось бежать от Диего Мартина
|
| Melo move down
| Мело двигаться вниз
|
| She and she family move to town
| Она и она переезжают в город
|
| She went to see Inspector Burrough
| Она пошла к инспектору Берроу
|
| To send a detective to watch Melo
| Послать детектива следить за Мело
|
| He always hanging round she fowl roost
| Он всегда висит вокруг насеста птиц
|
| Like he like more chicken than a mongoose
| Как будто он больше любит курицу, чем мангуста
|
| Cokie-oh-ko
| Коки-о-ко
|
| Cokie-oh-ko
| Коки-о-ко
|
| (Lord Melody)
| (Лорд Мелоди)
|
| (A chicken go crow down in you belly) | (Курица кукарекает тебе в живот) |