| Elaine glad ship in port
| Элейн рада, что корабль в порту
|
| She does rob them Norwegian sailors for sport
| Она грабит их норвежских моряков для спорта
|
| When the police hold she, look at misery
| Когда полиция держит ее, посмотри на страдание
|
| She tell the sergeant in the station
| Она говорит сержанту на станции
|
| Sparrow is she man
| Воробей она мужчина
|
| But look at meh crosses
| Но посмотри на кресты
|
| Nap ah feeling shame (shame, shame!)
| Вздремнуть, чувствуя стыд (стыд, стыд!)
|
| Corbeau, why she walking 'bout
| Корбо, почему она ходит
|
| And calling meh name
| И зовет меня по имени
|
| Telling people she love meh
| Рассказывая людям, что она любит меня
|
| But Elaine, Elaine
| Но Элейн, Элейн
|
| I ain’t working rubbish again
| Я больше не работаю мусором
|
| Yesterday ah went South
| Вчера ах пошел на юг
|
| Because I had a little business to see about
| Потому что у меня было небольшое дело
|
| Quite in San Frnando people say they know
| В Сан-Франдо люди говорят, что знают
|
| Say thy know Elaine minding me
| Скажи, что знаешь, Элейн заботится обо мне.
|
| With plenty Yankee money
| С большим количеством денег янки
|
| But look at meh crosses
| Но посмотри на кресты
|
| Nap ah feeling shame (shame, shame!)
| Вздремнуть, чувствуя стыд (стыд, стыд!)
|
| Why this wabine walking 'bout
| Почему этот wabine гуляет
|
| And calling meh name
| И зовет меня по имени
|
| Telling people she’s in love with meh
| Говорить людям, что она влюблена в меня
|
| But Elaine, Elaine
| Но Элейн, Элейн
|
| I ain’t working rubbish again
| Я больше не работаю мусором
|
| Anywhere Elaine go
| Куда бы ни пошла Элейн
|
| She does always have something to say 'bout Sparrow
| Ей всегда есть что сказать о Воробье
|
| Well if she ain’t crazy something wrong with she
| Ну, если она не сумасшедшая, с ней что-то не так
|
| For anytime she drink a few straight VAT
| За каждый раз, когда она пьет несколько НДС
|
| Is now love talk start
| Теперь начинается разговор о любви
|
| Well look at meh crosses
| Хорошо посмотри на кресты
|
| Nap ah feeling shame (shame, shame!)
| Вздремнуть, чувствуя стыд (стыд, стыд!)
|
| why she walking 'bout
| почему она ходит
|
| And calling meh name
| И зовет меня по имени
|
| Telling people you, you love meh
| Рассказывая людям, что ты любишь меня
|
| But Elaine, Elaine
| Но Элейн, Элейн
|
| I ain’t working rubbish again
| Я больше не работаю мусором
|
| Elaine went Tobago
| Элейн уехала на Тобаго
|
| And she thief a bag of yam and some potato
| И она ворует мешок батата и картошки
|
| So the Corporal take she down to C.I.D
| Итак, капрал отвезет ее в C.I.D.
|
| And when he hear she in love with Sparrow
| И когда он слышит, что она влюблена в Воробья
|
| Sergeant let she go
| Сержант отпустил ее
|
| But look at meh crosses
| Но посмотри на кресты
|
| Well ah feeling shame (shame, shame!)
| Ну, ах, стыдно (стыдно, стыдно!)
|
| Wabine, why you walking 'bout
| Вабин, почему ты ходишь?
|
| And calling meh name
| И зовет меня по имени
|
| You say you love me
| Ты говоришь, что любишь меня
|
| But Elaine, Elaine
| Но Элейн, Элейн
|
| I ain’t working rubbish again | Я больше не работаю мусором |