
Дата выпуска: 31.12.2003
Язык песни: Французский
Viens jusqu'à moi(оригинал) |
M’entends-tu quand je te parle |
Dans la prison de ton coeur |
Je connais le poids de tes larmes |
Et des questions intérieures |
Je comprends bien que tu protèges |
De tous les maux et tous les pièges |
En taisant tes douleurs |
Je connais la liste longue |
De ces barrières entre nous |
Quand pour faire comme tout le monde |
On fait semblant jusqu’au bout |
Mais je veux une place différente |
Etre l'âme soeur et la présence |
Qui comprend tout |
Fais tomber les armures |
Viens casser pierre à pierre tous les murs |
Et combler les distances qui t'éloignent de moi |
Je partage tes blessures |
Je comprends tes erreurs, tes ratures |
Si tu me dis les mots que tu pensais tout bas |
Viens jusqu'à moi |
Viens jusqu'à moi |
Je suis là dans le silence |
Quelque soit le jour et l’heure |
J’attendrai que tu t’avances |
Pour avouer ce qui tes lourd |
Je veux cette place différente |
Celle de l'âme soeur, de la présence |
Qui sait porter secours |
Viens te raccrocher à moi |
Mon coeur est une terre d’asile |
Pour que tu trouves les pas tranquilles |
Vers ton amour |
Viens jusqu'à moi, viens jusqu'à moi… |
(Merci à Anne pour cettes paroles) |
Подойди ко мне.(перевод) |
Ты слышишь меня, когда я говорю с тобой |
В тюрьме твоего сердца |
Я знаю вес твоих слез |
И внутренние дела |
Я понимаю, что ты защищаешь |
Из всех зол и всех ловушек |
Заглушая свои боли |
Я знаю длинный список |
Из этих барьеров между нами |
Когда делать как все |
Мы притворяемся до конца |
Но я хочу другое место |
Быть родственной душой и присутствием |
кто все понимает |
Бросьте броню |
Приди и разрушь все стены камень за камнем. |
И преодолевай расстояния, которые уносят тебя от меня. |
Я разделяю твои раны |
Я понимаю твои ошибки, твои подчистки |
Если вы скажете мне слова, которые вы думали |
иди ко мне |
иди ко мне |
я здесь в тишине |
В любой день и время |
Я буду ждать, пока ты выйдешь вперед |
Признаться, что тебя тяготит |
Я хочу это другое место |
Что родственной души, присутствия |
Кто знает как помочь |
Давай держись за меня |
Мое сердце - земля убежища |
Для вас, чтобы найти тихие шаги |
К твоей любви |
Иди ко мне, иди ко мне... |
(Спасибо Анне за эти тексты) |
Название | Год |
---|---|
Bizarre Love Triangle ft. Mélanie Pain, Élodie Frégé | 2019 |
Love Comes in Spurts ft. Élodie Frégé | 2016 |
La ceinture | 2005 |
La Pluie Et Le Beau Temps ft. Élodie Frégé | 2016 |
Un jour, mon prince viendra | 2020 |
Le genre féminin | 2013 |
Il pleut | 2020 |
Mon sourire à l'envers | 2005 |
Si je reste (un peu) | 2005 |
Paris | 2005 |
La fidélité | 2005 |
Houleux ft. Élodie Frégé | 2016 |
La fille de l'après-midi | 2009 |
Depuis Toi | 2009 |
Con de soleil | 2009 |
L'imperméable beige | 2009 |
Un pont | 2009 |
Ma folie passagère | 2009 |
Les heures inertes | 2009 |
Ta désinvolture | 2009 |