| Les filles n’aiment pas qu’on les regarde
| Девушки не любят, когда на них смотрят
|
| Elles baissent les yeux, elles cachent leurs joues
| Они смотрят вниз, они прячут щеки
|
| Les filles n’aiment pas qu’on les regarde
| Девушки не любят, когда на них смотрят
|
| Mais elles se font belles au cas où
| Но они делают себя красивыми на всякий случай
|
| Les filles n’aiment pas qu’on les aborde
| Девушки не любят, когда к ним приближаются
|
| Elles croisent les jambes, elles font la moue
| Они скрещивают ноги, они дуются
|
| Les filles n’aiment pas qu’on les aborde
| Девушки не любят, когда к ним приближаются
|
| Mais elles se parfument au cas où
| Но они нюхают друг друга на всякий случай
|
| C’est un peu contradictoire
| Это немного противоречиво
|
| Le genre féminin
| Женский пол
|
| On en fait toute une histoire
| Мы делаем из этого большое дело
|
| Le genre féminin
| Женский пол
|
| Mais c’est la plus belle histoire
| Но это лучшая история
|
| De tout le genre humain
| Из всего человечества
|
| Et même si on dit ça
| И даже если мы скажем, что
|
| Et bien les filles n’aiment pas
| ну девушки не любят
|
| Les filles n’aiment pas qu’on les appelle
| Девушки не любят, когда их называют
|
| Elles laissent sonner à tous les coups
| Они позволяют ему звонить каждый раз
|
| Les filles n’aiment pas qu’on les appelle
| Девушки не любят, когда их называют
|
| Mais donnent leur mobile au cas où
| Но дайте их мобильный на всякий случай
|
| Les filles n’aiment pas qu’on les dérange
| Девушки не любят, когда их беспокоят
|
| Casque sur les oreilles partout
| Наушники везде в ушах
|
| Les filles n’aiment pas qu’on les dérange
| Девушки не любят, когда их беспокоят
|
| Mais coupe la musique au cas o
| Но выруби музыку на всякий случай
|
| C’est un peu contradictoire
| Это немного противоречиво
|
| Le genre féminin
| Женский пол
|
| On en fait toute une histoire
| Мы делаем из этого большое дело
|
| Le genre féminin
| Женский пол
|
| Mais c’est la plus belle histoire
| Но это лучшая история
|
| De tout le genre humain
| Из всего человечества
|
| Et même si on dit ça
| И даже если мы скажем, что
|
| Et bien les filles n’aiment pas
| ну девушки не любят
|
| Les chansons les poèmes
| песни стихи
|
| Même si elles aiment
| Хотя они любят
|
| Elles ne le diront pas
| они не скажут
|
| Et le soir dans leur chambre
| А ночью в их комнате
|
| Tous ces messages tendres
| Все эти нежные сообщения
|
| Elles les liront cent fois
| Они будут читать их сто раз
|
| Et si on dit ça
| Что, если мы скажем, что
|
| Les filles n’aiment pas
| девушкам не нравится
|
| Les filles n’aiment pas
| девушкам не нравится
|
| C’est un peu contradictoire
| Это немного противоречиво
|
| Le genre féminin
| Женский пол
|
| On en fait toute une histoire
| Мы делаем из этого большое дело
|
| Le genre féminin
| Женский пол
|
| Mais c’est la plus belle histoire
| Но это лучшая история
|
| De tout le genre humain
| Из всего человечества
|
| Et même si on dit ça
| И даже если мы скажем, что
|
| Et bien les filles n’aiment pas
| ну девушки не любят
|
| Les filles n’aiment pas qu’on les regarde
| Девушки не любят, когда на них смотрят
|
| Elles baissent les yeux et c’est un jeu
| Они смотрят вниз, и это игра
|
| Les filles n’aiment pas qu’on les regarde
| Девушки не любят, когда на них смотрят
|
| Elles baissent les yeux et c’est un jeu | Они смотрят вниз, и это игра |