| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| Thoughts | Мысли |
| They are like restless peace in my head. | Как тревожное умиротворение в моей голове. |
| Time, it slowly kills me in my cold bed. | Время медленно убивает меня в моей холодной постели, |
| And turns my faith into a dark, and open doubt. | И превращает мою уверенность в огромное мрачное сомнение. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I am running into the fire, | Я вбегаю в пламя, |
| Tonight, this war is easily lost. | Сегодня ночью война легко проиграна, |
| 'Cause I can't cut these wires, | Потому что я не могу разорвать эти узы, |
| And sparks will turn into, | И искры превращаются в |
| A fire, | Пламя, |
| A fire. | Пламя. |
| I am running into the fire. | Я вбегаю в пламя. |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| Thoughts | Мысли |
| Are creeping in with arms of silence. | Вкрадываются с воинствующим безмолвием. |
| Time, | Время |
| Will make me me drown here on my island. | Топит меня на моём островке. |
| The pressure's rising like a way of open scars | Давление растёт как в открытой ране. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I am running into the fire, | Я вбегаю в пламя, |
| Tonight, this war is easily lost | Сегодня ночью война легко проиграна, |
| 'Cause I can't cut these wires, | Потому что я не могу разорвать эти узы, |
| And sparks will turn into, | И искры превращаются в |
| A fire | Пламя, |
| A fire. | Пламя. |
| I am running into the fire | Я вбегаю в пламя. |
| Oh, I am running, running, running, running. | О, я вбегаю, вбегаю, вбегаю, вбегаю |
| Into a fire. | В пламя. |
| Oh, I am running, running, running, running. | О, я вбегаю, вбегаю, вбегаю, вбегаю |
| Oh into the fire | О, в пламя. |