| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| I am sleepless for a weekend | Я не сплю все выходные, |
| So I start to say goodbye | Поэтому я начинаю прощаться, |
| Say goodbye to all that we had | Начинаю прощаться со всем, что было между нами, |
| Say goodbye to what we lost, oh | Я прощаюсь с тем, что мы потеряли, оу... |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| We don't talk | Мы не разговариваем. |
| We're not enough and the storms slowly arrives | Мы недостаточно хороши, и буря постепенно приближается, |
| When the light turns and the cold times arise | Когда загорается свет и наступают холодные времена. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| We were running out through the storm, through the night | Мы убегали, несмотря на бурю, несмотря на ночь. |
| We were running in the dark, we were following our hearts | Мы бежали в темноте, мы следовали за нашими сердцами. |
| And we would fall down and we would slowly fall apart | И мы срывались и постепенно теряли голову. |
| We would slowly fall into the dark | Мы незаметно оказывались во мраке. |
| - | - |
| [Post-Chorus:] | [Связка:] |
| (And the cold times arise) | |
| (And the cold times arise) | |
| - | - |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| It is hard to let it all go | Отпустить всё это тяжело? |
| Let the past just disappear | Пусть прошлое просто исчезнет. |
| Try to untie from an old life | Я пытаюсь выпутаться из старой жизни, |
| But it always drags me down | Но она тянет меня на дно. |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| We don't talk | Мы не разговариваем. |
| We're not enough and the storms slowly arrives | Мы недостаточно хороши, и буря постепенно приближается, |
| When the light turns and the cold times arise | Когда загорается свет и наступают холодные времена. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| We were running out through the storm, through the night | Мы убегали, несмотря на бурю, несмотря на ночь. |
| We were running in the dark, we were following our hearts | Мы бежали в темноте, мы следовали за нашими сердцами. |
| And we would fall down and we would slowly fall apart | И мы срывались и постепенно теряли голову. |
| We would slowly fall into the dark | Мы незаметно оказывались во мраке. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| We were running out through the storm, through the night | Мы убегали, несмотря на бурю, несмотря на ночь. |
| We were running in the dark, we were following our hearts | Мы бежали в темноте, мы следовали за нашими сердцами. |
| And we would fall down and we would slowly fall apart | И мы срывались и постепенно теряли голову. |
| We would slowly fall into the dark | Мы незаметно оказывались во мраке. |
| We were running out through the storm, through the night | Мы убегали, несмотря на бурю, несмотря на ночь. |
| We were running in the dark, we were following our hearts | Мы бежали в темноте, мы следовали за нашими сердцами. |
| And we would fall down and we would slowly fall apart | И мы срывались и постепенно теряли голову. |
| We would slowly fall into the dark | Мы незаметно оказывались во мраке. |
| - | - |
| [Outro:] | [Завершение:] |
| (And the cold times arise) | |
| (And the cold times arise) | |