| Le fils du Roi est tout fucké
| Королевский сын совсем облажался
|
| S’en va s’faire psychanalyser
| Идет на психоанализ
|
| C’est peut-être les joints qu’il a trop fumés
| Может быть, это косяки, которые он слишком много курил
|
| C’est peut-être le stress accumulé
| Может это накопившийся стресс
|
| L’amour l'écoeure
| Любовь вызывает у нее отвращение
|
| Et la vie lui fait peur
| И жизнь его пугает
|
| Le fils du Roi a pourtant tout pour lui
| Но у сына короля есть все
|
| L’argent, la gloire pis un fusil
| Деньги, слава и пистолет
|
| C’est une vie de chien
| Это собачья жизнь
|
| Et tu n’y peux rien
| И ты не можешь с этим поделать
|
| Le psy du fils du Roi perd la raison
| Психолог сына короля сходит с ума
|
| Sa fille vient de fuguer de la maison
| Его дочь просто сбежала из дома
|
| C’est peut-être qu’il l’avait trop couvée
| Может быть, он слишком много размышлял о ней
|
| C’est peut-être qu’elle avait trop de liberté
| Может быть, у нее было слишком много свободы
|
| La vie l'écoeure
| Жизнь вызывает у него отвращение
|
| Et la mort lui fait peur
| И смерть пугает его
|
| Le psy du fils du Roi cherche à comprendre
| Сын короля пытается понять
|
| Pourquoi cette corde pour se pendre
| Зачем эта веревка, чтобы повеситься
|
| C’est une vie de chien…
| Это собачья жизнь...
|
| Et tu cours et tu cours et tu cours, mon vieux
| И ты бежишь, и ты бежишь, и ты бежишь, чувак
|
| Et tu cours et tu cours après ta queue
| И ты бежишь, и ты бежишь за своим хвостом
|
| La fille du psy du fils du Roi court à sa fin
| Дочь психотерапевта, сына короля, подходит к концу
|
| Croit pus en rien sauf en son chien
| Не верит ни во что, кроме своей собаки
|
| C’est peut-être qu’elle a la tête trop pleine
| Может быть, у нее слишком полная голова
|
| C’est peut-être du mauvais sang dans ses veines
| Может быть, это плохая кровь в его венах
|
| La mort l'écoeure
| Смерть вызывает у него отвращение
|
| Et l’avenir lui fait peur
| И будущее пугает его
|
| La fille du psy du fils du Roi est une grande fille
| Дочь психиатра сына короля - большая девочка
|
| Assez pour jouer avec des aiguilles
| Хватит играть с иголками
|
| C’est une vie de chien…
| Это собачья жизнь...
|
| Et tu n’y peut rien…
| И ты не можешь помочь...
|
| Et tu cours…
| А ты бежишь...
|
| Le chien d’la fille du psy du fils du Roi se la coule douce
| Собака дочери психиатра сына короля не переживает
|
| Il vient de spotter une belle golden rousse
| Он только что заметил красивую золотисто-рыжую
|
| C’est peut-être qu’il a une bonne maîtresse
| Может у него хорошая любовница
|
| C’est peut-être qu’on le laisse courir sans laisse
| Может быть, это потому, что мы позволили ему сбежать с поводка
|
| L’avenir s’en fout
| Будущее не волнует
|
| Quand l’amour prend tout
| Когда любовь забирает все
|
| Tant que dans l’os y’a de la moelle
| Пока в костях есть мозг
|
| Cette vie de chien peut être belle
| Жизнь этой собаки может быть красивой
|
| Et tu cours. | И ты бежишь. |
| et tu cours mon vieux
| и ты управляешь моим стариком
|
| Et tu cours. | И ты бежишь. |
| et tu cours après ta queue | и ты бежишь за своим хвостом |