Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nous sommes, исполнителя - Mes Aîeux. Песня из альбома Tire-toi une bûche, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 27.11.2006
Лейбл звукозаписи: Les Disques Victoire, Prodat
Язык песни: Французский
Nous sommes(оригинал) |
Au nom du père du fils et du Saint-Esprit! |
Nous sommes de Mes Aïeux, prenons le temps de se parler un peu |
Nous sommes de Mes Aïeux, j'aimerais te connaître mieux |
Stéphane c’est mon nom, je chante des chansons. |
Je fausse une fois sur deux. |
Mais pas grave, je joue dans Mes Aïeux |
Je m’appelle Marie-Hélène et c’est moi qui compte les cents. |
Ça balance une |
fois sur deux. |
C’pas grave je joue dans Mes Aïeux |
Moi c’est Frédéric, j’aime bien faire le comique. |
Ça marche une fois sur deux. |
C’pas grave je joue dans Mes Aïeux |
Moi c’est Éric Desranleau. |
C’est moi qui fournit l’auto. |
Et on prend le champ |
une fois sur deux. |
Mais c’pas grave, je joue dans Mes Aïeux |
Nous sommes de Mes Aïeux, prenons le temps de se parler un peu |
Nous sommes de Mes Aïeux, j'aimerais te connaître mieux |
On me surnomme Mappy, je joue de la batterie. |
On me voit pas très souvent. |
C’est pour ça que je suis en avant |
Bonsoir je m’appelle Ben, je fais partie du Band. |
On aime rire de mes cheveux. |
C’pas grave je joue dans Mes Aïeux |
Luc Lemire c’est mon nom, je joue du sacsofon. |
C’est moi le plus niaiseux |
Moi c’est Maxime Léonard, j’accorde la guitare. |
C’pas grave je suis dans Mes |
Aïeux |
Maintenant s’il-vous-plaît je vous invite tout le monde à tourner la tête vers |
le centre du parterre là-bas à la console y’a quelqu’un qui va faire son bout |
Marc-André c’est mon nom, c’est moi qui fait le son. |
J’en ai perdu mes cheveux. |
C’pas grave je suis dans Mes Aïeux |
Nous sommes de Mes Aïeux, on a pris le temps de se parler un peu |
Nous sommes de Mes Aïeux, et maintenant vous nous connaissez mieux |
Vous êtes le public, chacun de vous est fantastique. |
On est un peu têteux. |
C’pas grave nous sommes de Mes Aïeux |
Mes Aïeux… Vous souhaite une bonne soirée |
Aux Francofolies de Montréal |
Мы(перевод) |
Во имя отца сына и Святого Духа! |
Мы из Моих предков, давайте немного поговорим |
Мы от Моих предков, я хотел бы узнать вас лучше |
Меня зовут Стефан, я пою песни. |
Я притворяюсь в половине случаев. |
Но это неважно, я играю в Mes Aïeux |
Меня зовут Мари-Элен, и я считаю центы. |
Он качает |
два раза. |
Неважно, я играю в Mes Aïeux |
Я Фредерик, мне нравится сниматься в комедиях. |
Это работает в половине случаев. |
Неважно, я играю в Mes Aïeux |
Я Эрик Деранло. |
Предоставляю машину. |
И мы выходим на поле |
один из двух. |
Но это неважно, я играю в Mes Aïeux |
Мы из Моих предков, давайте немного поговорим |
Мы от Моих предков, я хотел бы узнать вас лучше |
Меня зовут Маппи, я играю на барабанах. |
Меня не так часто видят. |
Вот почему я впереди |
Привет, меня зовут Бен, я участник группы. |
Людям нравится смеяться над моими волосами. |
Неважно, я играю в Mes Aïeux |
Меня зовут Люк Лемир, я играю на саксофоне. |
я самый глупый |
Я Максим Леонар, я настраиваю гитару. |
Неважно, что я в своем |
предки |
Теперь, пожалуйста, я приглашаю вас всех повернуть головы в сторону |
в центре зала вон там за консолью кто-то выполнит свою часть |
Меня зовут Марк-Андре, я издаю звук. |
Я потерял свои волосы. |
Неважно, я в My Aïeux |
Мы из Моих предков, мы нашли время, чтобы немного поговорить |
Мы Мои Предки, и теперь вы знаете нас лучше |
Вы зрители, каждый из вас великолепен. |
Мы немного упрямы. |
Неважно, мы из Моих предков |
Мои предки… желаю вам хорошего вечера |
Во Франкофолиях Монреаля |