| Au nom du père du fils et du Saint-Esprit!
| Во имя отца сына и Святого Духа!
|
| Nous sommes de Mes Aïeux, prenons le temps de se parler un peu
| Мы из Моих предков, давайте немного поговорим
|
| Nous sommes de Mes Aïeux, j'aimerais te connaître mieux
| Мы от Моих предков, я хотел бы узнать вас лучше
|
| Stéphane c’est mon nom, je chante des chansons. | Меня зовут Стефан, я пою песни. |
| Je fausse une fois sur deux.
| Я притворяюсь в половине случаев.
|
| Mais pas grave, je joue dans Mes Aïeux
| Но это неважно, я играю в Mes Aïeux
|
| Je m’appelle Marie-Hélène et c’est moi qui compte les cents. | Меня зовут Мари-Элен, и я считаю центы. |
| Ça balance une
| Он качает
|
| fois sur deux. | два раза. |
| C’pas grave je joue dans Mes Aïeux
| Неважно, я играю в Mes Aïeux
|
| Moi c’est Frédéric, j’aime bien faire le comique. | Я Фредерик, мне нравится сниматься в комедиях. |
| Ça marche une fois sur deux.
| Это работает в половине случаев.
|
| C’pas grave je joue dans Mes Aïeux
| Неважно, я играю в Mes Aïeux
|
| Moi c’est Éric Desranleau. | Я Эрик Деранло. |
| C’est moi qui fournit l’auto. | Предоставляю машину. |
| Et on prend le champ
| И мы выходим на поле
|
| une fois sur deux. | один из двух. |
| Mais c’pas grave, je joue dans Mes Aïeux
| Но это неважно, я играю в Mes Aïeux
|
| Nous sommes de Mes Aïeux, prenons le temps de se parler un peu
| Мы из Моих предков, давайте немного поговорим
|
| Nous sommes de Mes Aïeux, j'aimerais te connaître mieux
| Мы от Моих предков, я хотел бы узнать вас лучше
|
| On me surnomme Mappy, je joue de la batterie. | Меня зовут Маппи, я играю на барабанах. |
| On me voit pas très souvent.
| Меня не так часто видят.
|
| C’est pour ça que je suis en avant
| Вот почему я впереди
|
| Bonsoir je m’appelle Ben, je fais partie du Band. | Привет, меня зовут Бен, я участник группы. |
| On aime rire de mes cheveux.
| Людям нравится смеяться над моими волосами.
|
| C’pas grave je joue dans Mes Aïeux
| Неважно, я играю в Mes Aïeux
|
| Luc Lemire c’est mon nom, je joue du sacsofon. | Меня зовут Люк Лемир, я играю на саксофоне. |
| C’est moi le plus niaiseux
| я самый глупый
|
| Moi c’est Maxime Léonard, j’accorde la guitare. | Я Максим Леонар, я настраиваю гитару. |
| C’pas grave je suis dans Mes
| Неважно, что я в своем
|
| Aïeux
| предки
|
| Maintenant s’il-vous-plaît je vous invite tout le monde à tourner la tête vers
| Теперь, пожалуйста, я приглашаю вас всех повернуть головы в сторону
|
| le centre du parterre là-bas à la console y’a quelqu’un qui va faire son bout
| в центре зала вон там за консолью кто-то выполнит свою часть
|
| Marc-André c’est mon nom, c’est moi qui fait le son. | Меня зовут Марк-Андре, я издаю звук. |
| J’en ai perdu mes cheveux.
| Я потерял свои волосы.
|
| C’pas grave je suis dans Mes Aïeux
| Неважно, я в My Aïeux
|
| Nous sommes de Mes Aïeux, on a pris le temps de se parler un peu
| Мы из Моих предков, мы нашли время, чтобы немного поговорить
|
| Nous sommes de Mes Aïeux, et maintenant vous nous connaissez mieux
| Мы Мои Предки, и теперь вы знаете нас лучше
|
| Vous êtes le public, chacun de vous est fantastique. | Вы зрители, каждый из вас великолепен. |
| On est un peu têteux.
| Мы немного упрямы.
|
| C’pas grave nous sommes de Mes Aïeux
| Неважно, мы из Моих предков
|
| Mes Aïeux… Vous souhaite une bonne soirée
| Мои предки… желаю вам хорошего вечера
|
| Aux Francofolies de Montréal | Во Франкофолиях Монреаля |