| Par un beau dimanche au soir, m’en allant promener
| Прекрасным воскресным вечером на прогулке
|
| J’ai rencontré la belle, je lui ai demandé…
| Я встретил красавицу, я спросил ее...
|
| Je lui ai demandé si elle était à marier
| Я спросил ее, будет ли она замужем
|
| «Non, non! | "Нет нет! |
| «répondit-elle «pas avec un cordonnier
| она ответила "не с сапожником
|
| Car avec son alêne il pourrait me piquer. | Потому что своим шилом он мог меня ужалить. |
| "
| "
|
| Je sacrai mes outils par-terre maudissant mon métier
| Посвятил свои инструменты земле, проклиная свое ремесло.
|
| Car si c'était pas de lui, je me serais marié
| Ведь если бы не он, я бы вышла замуж
|
| Dondaine la ridaine ma ta patte à li matou matante à lou ma li
| Dondaine la ridaine ma ta patte à li matou matante à lou ma li
|
| Matou ma ta patte à li matou matante à lou la ridée
| Matou ma ta patte à li matou matante à lou la морщинистый
|
| Si c'était pas de mon métier je me serais marié avec la plus
| Если бы это была не моя работа, я бы женился больше всех
|
| Belle fille qu’y a pas dans le comté. | Красивая девушка не из округа. |
| Elle a de beaux yeux verts
| У нее красивые зеленые глаза
|
| De grands cheveux bouclés pis encore plein d’autres affaires que
| Большие кудрявые волосы и много других вещей, кроме
|
| Je ne peux pas vous nommer…
| Я не могу назвать тебя...
|
| Dondaine la ridaine ma ta patte à li matou matante à lou ma li
| Dondaine la ridaine ma ta patte à li matou matante à lou ma li
|
| Matou ma ta patte à li matou matante à lou la ridée | Matou ma ta patte à li matou matante à lou la морщинистый |