| Hey, hey on s’est rendu au boutte
| Эй, эй, мы дошли до конца
|
| Bye bye je reprends la grand route
| До свидания, я снова иду по большой дороге
|
| Notre union a déclaré banqueroute
| Наш союз объявил о банкротстве
|
| Presque merci pour presque toute
| Почти спасибо почти за все
|
| Hey hey on a fait le tour
| Эй, мы были рядом
|
| Bye bye les chicanes, les amours
| Прощай, придирки, любовь
|
| On l’sait trop bien que rien ne dure toujours
| Мы слишком хорошо знаем, что ничто не длится вечно
|
| Qu’la vie s’amuse à jouer des tours
| Пусть жизнь веселится, играя в трюки
|
| On a essayé autant comme autant
| Мы так старались
|
| On s’est acharné tellement longtemps
| Мы так долго боролись
|
| On s’est déchiré et il est temps
| Мы разлучены, и пришло время
|
| Que j’aille prendre un peu l’air
| Позвольте мне подышать свежим воздухом
|
| A l’envers de l’hiver
| По ту сторону зимы
|
| C’est kaput, on s’quitte
| Это капут, мы оставляем друг друга
|
| Bye bye on arrête la bullshit
| До свидания, хватит нести чушь
|
| Nos chemins splittent, on se sépare icitte
| Наши пути разошлись, мы расстаемся здесь
|
| Le temps use même les plus beaux fits
| Время изнашивает даже самые лучшие костюмы
|
| On a essayé autant comme autant
| Мы так старались
|
| On s’est acharné tellement longtemps
| Мы так долго боролись
|
| On s’est déchiré et il est temps
| Мы разлучены, и пришло время
|
| Que j’fasse mon indépendant
| Что я делаю независимо
|
| Que j’me fasse un printemps
| Позвольте мне сделать себе пружину
|
| Avant qu’on se déteste, il faut que je lâche du lest
| Прежде чем мы возненавидим друг друга, мне нужно отпустить
|
| Je voyage plus léger sans toi à porter
| Я путешествую налегке без тебя
|
| Je voyage plus léger | я путешествую налегке |