Перевод текста песни Acabris, acabras, acabram - Mes Aîeux

Acabris, acabras, acabram - Mes Aîeux
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Acabris, acabras, acabram , исполнителя -Mes Aîeux
Песня из альбома: Ça parle au diable !
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:09.10.2000
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Les Disques Victoire

Выберите на какой язык перевести:

Acabris, acabras, acabram (оригинал)Акабрис, акабрас, акабрам (перевод)
Attachez vos ceintures.Пристегните ремни безопасности.
Éteignez vos cigarettes Потушите свои сигареты
Enfilez votre combinaison spatiale Надень свой скафандр
Votre stéréo va se transformer comme par magie en un gros canot volant Ваша стереосистема волшебным образом превратится в большое летающее каноэ.
intersidéral межзвездный
On va s’envoler dans le firmament, on va traverser les portes du temps Мы воспарим сквозь небеса, мы пройдем через врата времени
Pis si le vent est de notre bord on va déterrer les morts! И если ветер будет на нашей стороне, мы выкопаем мертвых!
C’est pas dangereux on vous le promet… Это не опасно, обещаем...
Mais faites un signe de croix, on sait jamais. Но перекрестись, мало ли.
On va chanter tellement fort qu’on va réveiller les morts! Мы будем петь так громко, что разбудим мертвых!
Viens-t'en… Давай…
C’est le temps de faire un tour dans notre canot volant Пришло время прокатиться на нашем летающем каноэ
Attachez vos ceintures fléchées Закрепите свои стрелки
Allumez le calumet de la paix Зажгите трубку мира
Accrochez-vous après votre siège Держись за свое место
Montez le chauffage d’une coche ou deux: Увеличьте температуру на ступень или две:
À soir on fait tomber de la neige Сегодня вечером мы делаем снег
On va chanter tellement fort qu’on va réveiller les morts! Мы будем петь так громко, что разбудим мертвых!
Viens-t'en… Давай…
C’est le temps de faire un tour dans notre canot volant Пришло время прокатиться на нашем летающем каноэ
Satan, Satan, roi des enfers, emmène-nous dedans les airs Сатана, Сатана, король ада, возьми нас по воздуху
Par la vertu de Belzébuth, emmène-nous droit au but! Во имя Вельзевула, перенеси нас прямо к делу!
Acabris !Акабрис!
Acabras !Акабрас!
Acabram !Акабрам!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: