| Well, I’m buckled up inside
| Ну, я пристегнулся внутри
|
| Miracle that I’m alive
| Чудо, что я жив
|
| Do not think I can survive
| Не думай, что я смогу выжить
|
| On bread and wine alone
| Только на хлебе и вине
|
| To think that I could have fallen
| Думать, что я мог упасть
|
| A centimeter to the left
| Сантиметр левее
|
| Would not be here to see the sunset
| Не было бы здесь, чтобы увидеть закат
|
| Or have myself a time
| Или у меня есть время
|
| Well, why do the hands of time
| Ну зачем руки времени
|
| So easily unwind?
| Так легко расслабиться?
|
| Some lessons we learn the hard way
| Некоторые уроки, которые мы усваиваем на собственном горьком опыте
|
| Some lessons don’t come easy
| Некоторые уроки не даются легко
|
| And that’s the price we have to pay
| И это цена, которую мы должны заплатить
|
| Well, some lessons we learn the hard way
| Что ж, некоторые уроки мы усваиваем на собственном горьком опыте
|
| They don’t come right off and right easy
| Они не приходят сразу и сразу легко
|
| And that’s why they say some lessons learned
| И именно поэтому они говорят, что некоторые извлеченные уроки
|
| We learn the hard way
| Мы учимся усердно
|
| Remember the sound of the pavement
| Помните звук тротуара
|
| World turned upside down
| Мир перевернулся
|
| City streets unlined and empty
| Улицы города без линий и пусты
|
| Not a soul around
| Ни души вокруг
|
| Life goes away in a flash
| Жизнь уходит в мгновение ока
|
| Right before your eyes
| Прямо перед твоими глазами
|
| If I think real hard, well, I reckon
| Если я серьезно подумаю, ну, я думаю,
|
| I had some real good times
| У меня были действительно хорошие времена
|
| Why do the hands of time
| Почему стрелки времени
|
| So easily unwind?
| Так легко расслабиться?
|
| Some lessons we learn the hard way
| Некоторые уроки, которые мы усваиваем на собственном горьком опыте
|
| Some lessons don’t come easy
| Некоторые уроки не даются легко
|
| And that’s the price we have to pay
| И это цена, которую мы должны заплатить
|
| Well, some lessons we learn the hard way
| Что ж, некоторые уроки мы усваиваем на собственном горьком опыте
|
| They don’t come right off and right easy
| Они не приходят сразу и сразу легко
|
| And that’s why they say some lessons learned
| И именно поэтому они говорят, что некоторые извлеченные уроки
|
| We learn the hard way | Мы учимся усердно |