| My Heart Won't Have It Any Other Way (оригинал) | Мое Сердце Не Хочет Другого Пути (перевод) |
|---|---|
| You might be a lover always gone astray | Вы можете быть любовником, всегда сбившимся с пути |
| But my heart won’t have it any other way | Но мое сердце не хочет по-другому |
| Maybe I deserve this longing everyday | Может быть, я заслуживаю этого желания каждый день |
| 'Cause my heart won’t have it any other way | Потому что у моего сердца не будет другого пути |
| If happiness is evidence that fate is everywhere | Если счастье — это доказательство того, что судьба повсюду |
| Then why should I deny my chances of saying I don’t care | Тогда почему я должен отрицать свои шансы сказать, что мне все равно |
| Now reason don’t remind me love ain’t bound to stay | Теперь причина не напоминает мне, любовь не обязательно останется |
| 'Cause my heart won’t have it any other way | Потому что у моего сердца не будет другого пути |
| No my heart won’t have it any other way | Нет, мое сердце не хочет по-другому |
