| Well, when you wake in the morning, little eyes open wide
| Ну, когда вы просыпаетесь утром, маленькие глазки широко открыты
|
| When there’s no tender warning, no surprises, no surprise
| Когда нет предупреждения о тендере, нет сюрпризов, нет сюрпризов
|
| Maybe your wing may be broken, maybe you’re learning to fly
| Может быть, твое крыло может быть сломано, может быть, ты учишься летать
|
| Well, so am I Amalia, finding a way out on the open road
| Ну, так и я, Амалия, ищу выход на открытой дороге
|
| Amalia, going whichever way the wind gon' go Amalia, taking your chances on the open sea
| Амалия, куда бы ни дул ветер, Амалия, рискни в открытом море.
|
| Amalia, open the breeze, they’re gonna carry me Maybe fate, maybe reason, made you fall from the sky
| Амалия, открой ветер, они унесут меня Может быть, судьба, может быть, причина заставила тебя упасть с неба
|
| Like the tide, like the seasons ever changing, you and I So where do you go when worry takes you?
| Как прилив, как смена времен года, ты и я. Итак, куда вы идете, когда вас забирает тревога?
|
| Where do you go when somebody makes you cry?
| Куда вы идете, когда кто-то заставляет вас плакать?
|
| Amalia, finding a way out on the open road
| Амалия, ищущая выход на открытой дороге
|
| Amalia, going whichever way the wind gon' go Amalia, taking your chances on the open sea
| Амалия, куда бы ни дул ветер, Амалия, рискни в открытом море.
|
| Amalia, such a funny little bird and you’re now with me | Амалия, такая забавная птичка и ты теперь со мной |