| Not giving you up to the devils inside your head
| Не отдавать тебя дьяволам в твоей голове
|
| Not gonna let go till the answers are clear
| Не отпущу, пока ответы не будут ясны
|
| There’s dark clouds moving in
| Надвигаются темные облака
|
| So many a times when the walls start to breathe you hear (shh… nobody knows)
| Столько раз, когда стены начинают дышать, ты слышишь (шшш... никто не знает)
|
| Still nobody knows but they’ve got their own plans
| До сих пор никто не знает, но у них есть свои планы
|
| And I’m afraid for you
| И я боюсь за тебя
|
| And I’d like to end this soon
| И я хотел бы покончить с этим поскорее
|
| 'Cause it’s you in my arms tonight
| Потому что сегодня ты в моих объятиях
|
| I don’t need an imitation
| Мне не нужна имитация
|
| Yeah, it’s you that I’m thinkin of
| Да, это ты, о котором я думаю
|
| I don’t need an imitation
| Мне не нужна имитация
|
| I just want the real creation
| Я просто хочу настоящее творение
|
| Been spinning around now the phantoms embrace your fears
| Крутились вокруг, теперь фантомы охватывают твои страхи.
|
| Wrapped up in the eyes of the pictures you scattered
| Завернутые в глаза фотографии, которые вы разбросали
|
| All throughout your room
| Во всей вашей комнате
|
| No one’s there, who you talkin to?
| Там никого нет, с кем ты разговариваешь?
|
| 'Cause it’s you in my arms tonight
| Потому что сегодня ты в моих объятиях
|
| I don’t need an imitation
| Мне не нужна имитация
|
| Yeah, it’s you that I’m thinkin of
| Да, это ты, о котором я думаю
|
| I don’t need an imitation
| Мне не нужна имитация
|
| Oh, it’s you in my arms tonight
| О, это ты сегодня в моих объятиях
|
| I don’t need an imitation
| Мне не нужна имитация
|
| Yeah, it’s you that I’m thinkin of
| Да, это ты, о котором я думаю
|
| I don’t need an imitation
| Мне не нужна имитация
|
| I just want the real creation
| Я просто хочу настоящее творение
|
| Come and look
| Приходите и посмотрите
|
| Describe what you see
| Опишите, что вы видите
|
| Is there hope standing next to me?
| Есть ли надежда рядом со мной?
|
| Behind the hurt
| За болью
|
| Behind the pain
| За болью
|
| Nothing resolves when you hide away? | Ничего не решается, когда ты прячешься? |
| Ohh
| Ох
|
| 'Cause it’s you in my arms tonight
| Потому что сегодня ты в моих объятиях
|
| I don’t need an imitation. | Мне не нужна имитация. |
| (I don’t need an imitation)
| (Мне не нужна имитация)
|
| Yeah, it’s you that I’m thinking of
| Да, это ты, о котором я думаю
|
| I don’t need an imitation. | Мне не нужна имитация. |
| (I don’t need an imitation)
| (Мне не нужна имитация)
|
| Yeah, it’s you in my arms tonight
| Да, сегодня ты в моих объятиях
|
| I don’t need an imitation. | Мне не нужна имитация. |
| (I don’t need an imitation)
| (Мне не нужна имитация)
|
| Oh, it’s you that I’m thinkin of
| О, это ты, о котором я думаю
|
| I don’t need an imitation
| Мне не нужна имитация
|
| I just want the real creation | Я просто хочу настоящее творение |