| Bells (оригинал) | Bells (перевод) |
|---|---|
| I see the rise of the light in the sky | Я вижу восход света в небе |
| Comforting us, though we’re all going to die | Утешая нас, хотя мы все умрем |
| I hear the bells | я слышу колокола |
| They’re ringing for me | Они звонят мне |
| Is there not a way to avoid them? | Разве нет способа избежать их? |
| Time marches on | Время идет |
| Until the battery fades | Пока батарея не сядет |
| But what are you doing before hand? | Но что вы делаете заранее? |
| Get up don’t stall now | Вставай, не стой сейчас |
| The plane isn’t going to stay | Самолет не останется |
| Get up don’t fall now | Вставай, не падай сейчас |
| It’s taking you away from here | Это уносит тебя отсюда |
| Where the air holds nothing to fear | Где в воздухе нечего бояться |
| And I see the light | И я вижу свет |
| Because we’re all going to die | Потому что мы все умрем |
| I want to help you all realize | Я хочу помочь вам всем осознать |
| The hope and the joy that has found me | Надежда и радость, которые нашли меня |
| Live in the dark | Живите в темноте |
| But dwell in the light | Но живи в свете |
| And dying will never afford you | И смерть никогда не позволит тебе |
