Перевод текста песни Schlechter Schlaf - Megaloh, Joy Denalane

Schlechter Schlaf - Megaloh, Joy Denalane
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schlechter Schlaf , исполнителя -Megaloh
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:25.02.2016
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Schlechter Schlaf (оригинал)Плохой сон (перевод)
Schlechter Schlaf, Knete in Matratzen Плохой сон, замазка в матрасах
Bete für Familie, bete für die Batzen Молитесь за семью, молитесь за куски
Leben und leben lassen жить и давать жить
Für die, die 's brauchen, früh schon da draußen Для тех, кому это нужно, там рано
Die glühende Taufe prüft deinen Glauben Светящееся крещение проверяет вашу веру
Nichts mehr fühlen, weil wir taub sind Больше ничего не чувствуй, потому что мы глухие.
Während wir die Tüten mit Staub an die Typen verkaufen Пока мы продаем мешки с пылью ребятам
Vermehr die Scheine, ernähr die Deinen Увеличивайте счета, кормите своих
Schwer die Beine, müde die Augen Тяжелые ноги, усталые глаза
Keine andere Sicht kennen, auf lange Sicht Не знаю другой точки зрения, в конечном счете
Angesichts des ganzen Mists Brüdern nicht trauen können Не могу доверять братьям перед лицом всего этого дерьма
Verlauf des Leidens, werden kaum gesünder По мере того, как страдания прогрессируют, они вряд ли становятся здоровее
Zu Hause heilig, werden draußen Sünder Святые дома, станьте грешниками снаружи
Im All gewesen, fallende Kometen Был в космосе, кометы падают
Verfallen der Knete, falsche Propheten Потерять глину, лжепророки
Beute machen, deutsche Waffen Сделать добычу, немецкое оружие
Zeug ranschaffen, neu verpacken Получить вещи, переупаковать
Und von Läufern veräußern lassen И пусть бегуны продают его
An treue Käuferschaften, freut den Teufel im Nacken Постоянным покупателям, пожалуйста, черт в шею
Schlechter Schlaf, Knete in Matratzen Плохой сон, замазка в матрасах
Bete für Familie, bete für die Batzen Молитесь за семью, молитесь за куски
Ohne Zahlen in 'ner Zahlenwelt nutzlos Бесполезно без чисел в мире чисел
Die uns schützen sollten, waren selbst schutzlos Те, кто должен был защищать нас, сами оказались беззащитными
Ein System, das auf der Schwelle zum Verfall ist Система на грани распада
Wenn du für nichts stehst, fällst du für alles Если ты ничего не стоишь, ты падаешь на все
Fällst du für alles ты падаешь на все
Keine Sonne wie ein Leben unter Tage Нет солнца, как жизнь под землей
Der Geist benommen, wir betreten dunkle Pfade Разум ошеломлен, мы идем по темным тропам
Macht aus manchen hier wegen unserer Lage Включите некоторые здесь из-за нашего местоположения
Ratten, Schlangen, Hyänen und Schakale Крысы, змеи, гиены и шакалы
Tierdenke, Revierkämpfe Животное мышление, войны за территорию
Gute Jungs finden hier ihr Ende Хорошие мальчики встречают свой конец здесь
Mieser Ritt in seine vier Wände Паршивая поездка в его четыре стены
Viele sitzen, keine Bierbänke Многие сидят, лавочек с пивом нет
So viele sind’s, willkommen zu Haus' Их так много, добро пожаловать домой
Kommen raus und sind tiefer drin, ist da ein tieferer Sinn Выходя и углубляясь, есть более глубокий смысл
Angst bestimmt, der Verstand wird simpler Страх определяет, ум становится проще
Lange Winter, Gedanken finster Долгие зимы, мрачные мысли
Verdammen die Kinder, ist schwer zu läutern Осуждение детей трудно очистить
Sie werden von Spähern zu Läufern, werden zu Räubern Они переходят от разведчиков к бегунам, к грабителям
Lernen unter’n Teppich kehren ist säubern Подметание обучения под ковром - это уборка
Das Herz bereut irgendwann, der Schmerz fängt neu an Сердце жалеет в какой-то момент, снова начинается боль
Schlechter Schlaf, Knete in Matratzen Плохой сон, замазка в матрасах
Bete für Familie, bete für die Batzen Молитесь за семью, молитесь за куски
Ohne Zahlen in 'ner Zahlenwelt nutzlos Бесполезно без чисел в мире чисел
Die uns schützen sollten, waren selbst schutzlos Те, кто должен был защищать нас, сами оказались беззащитными
Ein System, das auf der Schwelle zum Verfall ist Система на грани распада
Wenn du für nichts stehst, fällst du für alles Если ты ничего не стоишь, ты падаешь на все
Fällst du für alles ты падаешь на все
Ich bete jeden Tag, wenn du zur Tür rausgehst Я молюсь каждый день, когда ты выходишь за дверь
Dass wir dich abends wiedersehen Что мы снова увидимся вечером
Denn unser Leben ist hart, du brauchst nicht drüber reden Потому что наша жизнь тяжелая, не нужно об этом говорить
Wir haben zu früh zu viel gesehen Мы слишком много увидели слишком рано
Und jede Nacht stirbt ein Traum und am Tag musst du dran glauben И каждую ночь умирает мечта, а днем ​​в нее надо верить
Sonst fällt das Kartenhaus zusammen Иначе карточный домик рухнет
Denn der Wind hier weht rau und wir können nur auf uns vertrauen Потому что здесь дует сильный ветер, и мы можем доверять только себе
Ein Tag hört auf und fängt von vorne anДень заканчивается и начинается снова
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: