| Das Kleid hängt am Bügel
| Платье висит на вешалке
|
| Glänzt unter’m Cellophan
| Блестит под целлофаном
|
| Ich streif die Seidenstrümpfe über
| Я надеваю шелковые чулки
|
| Leg die goldenen Ketten an
| Наденьте золотые цепи
|
| Der erste Schluck aus dem Weinglas
| Первый глоток из бокала
|
| Schmeckt nach Menthol
| На вкус как ментол
|
| Die Flasche wird halb leer sein
| Бутылка будет наполовину пуста
|
| Bis das Taxi mich holt
| Пока меня не заберет такси
|
| Das Foto am Kühlschrank
| фото на холодильнике
|
| Ist das Wärmste im Raum
| Самая теплая вещь в комнате
|
| Frag mich, was ist noch übrig
| Спроси меня, что осталось
|
| Von den Menschen darauf
| От людей на нем
|
| Rot für den Mund
| Красный для рта
|
| Schwarz für die Augen
| Черный для глаз
|
| Ein Lächeln für den Spiegel
| Улыбка для зеркала
|
| Als ob das noch zählt
| Как будто это все еще считается
|
| Rot für den Mund
| Красный для рта
|
| Schwarz für die Augen
| Черный для глаз
|
| Vertuscht und versiegelt
| Накрыт и опечатан
|
| Wie sehr du hier fehlst
| Как сильно тебя здесь не хватает
|
| Wie groß mir das vorkam
| Каким большим это казалось мне
|
| Wie wir dort saßen
| Когда мы сидели там
|
| Die ganze Welt hinter’m Vorhang
| Весь мир за занавеской
|
| Des Fotoautomaten
| Из фотобудки
|
| Vier glückliche Blicke
| Четыре счастливых взгляда
|
| Wir hatten 1000 davon
| У нас их было 1000
|
| Uns war egal, wann es blitzte
| Нам было все равно, когда он вспыхнул
|
| Jedes Bild war vollkommen
| Каждая картинка была идеальной
|
| Das Foto am Kühlschrank
| фото на холодильнике
|
| Ist das Wärmste im Raum
| Самая теплая вещь в комнате
|
| Frag mich, was ist noch übrig
| Спроси меня, что осталось
|
| Von den Menschen darauf
| От людей на нем
|
| Rot für den Mund
| Красный для рта
|
| Schwarz für die Augen
| Черный для глаз
|
| Ein Lächeln für den Spiegel
| Улыбка для зеркала
|
| Als ob das noch zählt
| Как будто это все еще считается
|
| Rot für den Mund
| Красный для рта
|
| Schwarz für die Augen
| Черный для глаз
|
| Vertuscht und versiegelt
| Накрыт и опечатан
|
| Wie sehr du hier fehlst
| Как сильно тебя здесь не хватает
|
| Ich erkläre mir
| Я объясняю себя
|
| Was ich nicht begreifen kann
| Что я не могу понять
|
| Klebe mein Leben
| склеить мою жизнь
|
| Aus 'nem zerrissenen Bild zusammen
| Состоит из разорванной картины
|
| Das Foto auf dem Kühlschrank
| фото на холодильнике
|
| Bleibt das Schönste, das ich hab
| Остается самым красивым, что у меня есть
|
| Sitz frühmorgens in der Küche
| Сидеть на кухне рано утром
|
| Und schmink mich wieder ab
| И снова снять макияж
|
| Rot für den Mund
| Красный для рта
|
| Schwarz für die Augen
| Черный для глаз
|
| Ein Lächeln für den Spiegel
| Улыбка для зеркала
|
| Als ob das noch zählt
| Как будто это все еще считается
|
| Rot für den Mund
| Красный для рта
|
| Schwarz für die Augen
| Черный для глаз
|
| Vertuscht und versiegelt
| Накрыт и опечатан
|
| Wie sehr du hier fehlst | Как сильно тебя здесь не хватает |