| Wie soll das so weitergehen
| Как это должно продолжаться?
|
| Wir sehen uns beim Reden zu
| Мы смотрим друг на друга, разговариваем
|
| Als wär's ein alter Film
| Как будто это старый фильм
|
| Wir wollen uns nur nicht eingestehen
| Мы просто не хотим этого признавать
|
| Dass wir ein Versprechen sind
| Что мы обещание
|
| Das wir niemals erfüllen
| Что мы никогда не выполняем
|
| Ich komm spät heim, du musst früh raus
| Я буду дома поздно, тебе нужно рано вставать
|
| Und der Letzte macht das Licht aus
| И последний выключает свет
|
| Und wir gehen uns immer öfter
| И мы ходим друг к другу чаще
|
| Aus dem Weg
| с дороги
|
| Langsam blendet das Gefühl aus
| Чувство медленно исчезает
|
| Und wir lösen uns in Nichts auf
| И мы растворяемся в ничто
|
| Irgendwann können wir uns beide
| Когда-нибудь мы оба сможем
|
| Nicht mehr sehen
| не видеть больше
|
| Und du bist nur ein Hologramm
| А ты просто голограмма
|
| Und du bist nur ein Hologramm
| А ты просто голограмма
|
| Nur noch ein Hologramm
| Просто еще одна голограмма
|
| Wo hat das nur angefangen
| Где это началось?
|
| Und wann kam der Punkt
| И когда наступил момент?
|
| An dem die Spuren sich verloren
| Когда следы были потеряны
|
| Wir schauen uns all die anderen an
| Мы смотрим на все остальные
|
| Die für uns so aussehen
| Которые выглядят так для нас
|
| Als wären sie für sich geboren
| Как будто они рождены для себя
|
| Du kommst spät heim, ich muss früh raus
| Ты приходишь домой поздно, мне нужно рано вставать
|
| Und der letzte macht das Licht aus
| И последний выключает свет
|
| Und wir gehen uns immer öfter
| И мы ходим друг к другу чаще
|
| Aus dem Weg
| с дороги
|
| Langsam blendet das Gefühl aus
| Чувство медленно исчезает
|
| Und wir lösen uns in Nichts auf
| И мы растворяемся в ничто
|
| Irgendwann können wir uns beide
| Когда-нибудь мы оба сможем
|
| Nicht mehr sehen
| не видеть больше
|
| Und du bist nur ein Hologramm
| А ты просто голограмма
|
| Und du bist nur ein Hologramm
| А ты просто голограмма
|
| Nur noch ein Hologramm
| Просто еще одна голограмма
|
| Ich steh vor dir
| я стою перед тобой
|
| Komm nicht mehr an dich ran
| Не приближайся к тебе больше
|
| Und du siehst durch mich durch
| И ты видишь сквозь меня
|
| Als wär ich längst vergangen
| Как будто я давно ушел
|
| Und nur ein Hologramm
| И просто голограмма
|
| Und du bist nur ein Hologramm
| А ты просто голограмма
|
| Und du bist nur ein Hologramm
| А ты просто голограмма
|
| Du bist nur noch ein Hologramm | Ты просто голограмма |